Lyrics and translation Calcinha Preta - Eu Quero Ser o Seu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Quero Ser o Seu Amor
Я хочу быть твоей любовью
Quero
a
loucura
dos
amantes
Хочу
безумия
любовников
Nos
diamantes
dos
teus
olhos
В
бриллиантах
твоих
глаз
Eu
quero
ser
a
brisa
leve
Хочу
быть
легким
ветерком
Alisando
a
tua
pele
refrescando
teu
calor
Ласкающим
твою
кожу,
освежающим
твой
жар
Eu
quero
ser
o
seu
amor
Я
хочу
быть
твоей
любовью
Você
já
é
meu
grande
amor
Ты
уже
моя
большая
любовь
Eu
quero
ser
a
namorada
Хочу
быть
той
девушкой
Que
você
tanto
sonhou
О
которой
ты
так
мечтал
Sua
rosa
perfumada
exalando
puro
amor
Твоей
ароматной
розой,
источающей
чистую
любовь
Eu
quero
ser
seu
namorado
Хочу
быть
твоим
возлюбленным
A
sua
jóia
preferida
Твоим
любимым
сокровищем
Seu
galã
apaixonado
Твоим
влюбленным
поклонником
O
seu
príncipe
encantado
Твоим
прекрасным
принцем
Pra
te
amar
por
toda
a
vida
Чтобы
любить
тебя
всю
жизнь
Eu
quero
ser
o
teu
sorriso
Хочу
быть
твоей
улыбкой
Motivo
da
sua
alegria
Причиной
твоей
радости
A
Eva
do
seu
paraíso
Евой
твоего
рая
Quem
dera
se
eu
fosse
um
dia
Если
бы
я
могла
стать
ею
однажды
Seria
muito
mais
que
um
sonho
Это
было
бы
больше,
чем
сон
Além
da
imaginação
За
пределами
воображения
Em
uma
manhã
singela
Одним
прекрасным
утром
Perderia
uma
costela
Потеряла
бы
ребро
Só
pra
ser
o
seu
Adão
Только
чтобы
стать
твоим
Адамом
Coração
tá
doendo
Сердце
болит
No
meu
peito
gemendo
В
моей
груди
стонет
Uma
louca
vontade
querendo
te
amar
Безумное
желание
любить
тебя
Eu
também
to
querendo
Я
тоже
хочу
O
seu
doce
veneno
Твой
сладкий
яд
Também
quero
te
amar
Тоже
хочу
любить
тебя
Quero
sentir
em
sua
boca
Хочу
почувствовать
на
своих
губах
A
fúria
louca
dos
teus
beijos
Бешеную
ярость
твоих
поцелуев
No
oceano
do
teu
corpo
В
океане
твоего
тела
Quero
ser
o
mar
revolto
Хочу
быть
бурным
морем
Transbordando
de
desejo
Переполненным
желанием
Quero
a
loucura
dos
amantes
Хочу
безумия
любовников
Nos
diamantes
dos
teus
olhos
В
бриллиантах
твоих
глаз
Eu
quero
ser
a
brisa
leve
Хочу
быть
легким
ветерком
Alisando
a
tua
pele
refrescando
teu
calor
Ласкающим
твою
кожу,
освежающим
твой
жар
Eu
quero
ser
o
seu
amor
Я
хочу
быть
твоей
любовью
Você
já
é
meu
grande
amor
Ты
уже
моя
большая
любовь
Coração
tá
doendo
Сердце
болит
No
meu
peito
gemendo
В
моей
груди
стонет
Uma
louca
vontade
Безумное
желание
Querendo
te
amar
Любить
тебя
Eu
também
to
querendo
Я
тоже
хочу
O
seu
doce
veneno
Твой
сладкий
яд
Também
quero
te
amar
Тоже
хочу
любить
тебя
Quero
sentir
em
sua
boca
Хочу
почувствовать
на
своих
губах
A
fúria
louca
dos
teus
beijos
Бешеную
ярость
твоих
поцелуев
No
oceano
do
teu
corpo
В
океане
твоего
тела
Quero
ser
o
mar
revolto
Хочу
быть
бурным
морем
Transbordando
de
desejo
Переполненным
желанием
Quero
a
loucura
dos
amantes
Хочу
безумия
любовников
Nos
diamantes
dos
teus
olhos
В
бриллиантах
твоих
глаз
Eu
quero
ser
a
brisa
leve
Хочу
быть
легким
ветерком
Alisando
a
tua
pele
refrescando
teu
calor
Ласкающим
твою
кожу,
освежающим
твой
жар
Quero
sentir
em
sua
boca
Хочу
почувствовать
на
своих
губах
A
fúria
louca
dos
teus
beijos
Бешеную
ярость
твоих
поцелуев
No
oceano
do
teu
corpo
В
океане
твоего
тела
Quero
ser
o
mar
revolto
Хочу
быть
бурным
морем
Transbordando
de
desejo
Переполненным
желанием
Quero
a
loucura
dos
amantes
Хочу
безумия
любовников
Nos
diamantes
dos
teus
olhos
В
бриллиантах
твоих
глаз
Eu
quero
ser
a
brisa
leve
Хочу
быть
легким
ветерком
Alisando
a
tua
pele
refrescando
teu
calor
Ласкающим
твою
кожу,
освежающим
твой
жар
Eu
quero
ser
o
seu
amor
Я
хочу
быть
твоей
любовью
Você
já
é
meu
grande
amor
Ты
уже
моя
большая
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beto Caju, Marquinhos Maraial
Attention! Feel free to leave feedback.