Lyrics and translation Calcinha Preta - Homem de Sorte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homem de Sorte
Счастливый мужчина
Por
muitas
mulheres
me
apaixonei
Я
был
влюблен
во
многих
женщин,
Mas
também
sozinho
já
me
encontrei
Но
и
в
одиночестве
себя
находил.
Noites
de
silêncio
no
meu
quarto
à
solidão
Ночи
тишины
в
моей
комнате,
в
компании
одиночества,
Tantas
aventuras
não
passaram
de
ilusão
Столько
приключений
оказались
лишь
иллюзией.
Foram
tantas
bocas
que
a
minha
beijou
Так
много
губ
целовали
мои,
Mas
nenhuma
delas
tinha
o
teu
sabor
Но
ни
одни
из
них
не
имели
твоего
вкуса.
Aí
eu
descobri
que
você
é
especial
Тогда
я
понял,
что
ты
особенная,
E
que
nossa
história
não
teve
um
ponto
final
И
что
в
нашей
истории
не
было
точки.
Confesso
que
não
consegui
te
esquecer
Признаюсь,
я
не
смог
тебя
забыть,
Apesar
de
tudo
que
me
fez
sofrer
Несмотря
на
все
страдания,
что
ты
мне
причинила.
Contava
os
segundos
pra
te
abraçar
Я
считал
секунды
до
того
момента,
как
обниму
тебя,
Sentir
o
teu
cheiro,
poder
te
beijar
Вдохну
твой
запах,
смогу
тебя
поцеловать.
Esquece
o
passado
que
ficou
pra
trás
Забудь
прошлое,
оно
осталось
позади,
A
gente
se
gosta,
se
ama
demais
Мы
нравимся
друг
другу,
мы
очень
любим
друг
друга,
Se
ama
demais
Мы
очень
любим
друг
друга.
Volta
pra
mim,
do
zero
vamos
começar
Вернись
ко
мне,
начнем
с
чистого
листа,
Esse
meu
coração
é
teu,
foi
feito
só
pra
te
amar
Это
мое
сердце
принадлежит
тебе,
оно
создано
только
для
того,
чтобы
любить
тебя,
Volta
pra
mim,
a
tempestade
já
passou
Вернись
ко
мне,
буря
уже
прошла,
Eu
vou
poder
te
dar
enfim,
o
suprassumo
desse
amor
Я
наконец-то
смогу
дать
тебе
апогей
этой
любви,
Volta
pra
mim
Вернись
ко
мне.
Confesso
que
não
consegui
te
esquecer
Признаюсь,
я
не
смог
тебя
забыть,
Apesar
de
tudo
que
me
fez
sofrer
Несмотря
на
все
страдания,
что
ты
мне
причинила.
Contava
os
segundos
pra
te
abraçar
Я
считал
секунды
до
того
момента,
как
обниму
тебя,
Sentir
o
teu
cheiro,
poder
te
beijar
Вдохну
твой
запах,
смогу
тебя
поцеловать.
Esquece
o
passado
que
ficou
pra
trás
Забудь
прошлое,
оно
осталось
позади,
A
gente
se
gosta,
se
ama
demais
Мы
нравимся
друг
другу,
мы
очень
любим
друг
друга,
Se
ama
demais
Мы
очень
любим
друг
друга.
Volta
pra
mim,
do
zero
vamos
começar
Вернись
ко
мне,
начнем
с
чистого
листа,
Esse
meu
coração
é
teu,
foi
feito
só
pra
te
amar
Это
мое
сердце
принадлежит
тебе,
оно
создано
только
для
того,
чтобы
любить
тебя,
Volta
pra
mim,
a
tempestade
já
passou
Вернись
ко
мне,
буря
уже
прошла,
Eu
vou
poder
te
dar
enfim,
o
suprassumo
desse
amor
Я
наконец-то
смогу
дать
тебе
апогей
этой
любви.
Volta
pra
mim,
do
zero
vamos
começar
Вернись
ко
мне,
начнем
с
чистого
листа,
Esse
meu
coração
é
teu,
foi
feito
só
pra
te
amar
Это
мое
сердце
принадлежит
тебе,
оно
создано
только
для
того,
чтобы
любить
тебя,
Volta
pra
mim,
a
tempestade
já
passou
Вернись
ко
мне,
буря
уже
прошла,
Eu
vou
poder
te
dar
enfim,
o
suprassumo
desse
amor
Я
наконец-то
смогу
дать
тебе
апогей
этой
любви.
Que
homem
de
sorte
eu
sou
Какой
же
я
счастливый
мужчина,
Volta
pra
mim
Вернись
ко
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beto Caju, Ivo Lima
Attention! Feel free to leave feedback.