Lyrics and translation Calcinha Preta - Não Gruda, Não Cola (Ao Vivo)
Não
gruda,
não
cola
Не
прилипает,
не
клеит
Não
quero
mais
você
Я
больше
не
хочу
тебя
Sai,
sai,
sai,
sai,
sai,
sai
Выходи,
выходи,
Выходи,
выходи,
Выходи,
выходи
Pisou
na
bola,
pode
me
esquecer
Ты
наступил
на
мяч,
ты
можешь
забыть
меня.
Vai,
vai,
vai,
vai,
vai,
vai
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед
Não
gruda,
não
cola
Не
прилипает,
не
клеит
Não
quero
mais
você
Я
больше
не
хочу
тебя
Sai,
sai,
sai,
sai,
sai,
sai
Выходи,
выходи,
Выходи,
выходи,
Выходи,
выходи
Pisou
na
bola,
pode
me
esquecer
Ты
наступил
на
мяч,
ты
можешь
забыть
меня.
Vai,
vai,
vai,
vai,
vai,
vai
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед
Eu
era
toda
sua,
quando
a
gente
se
encontrava
Я
была
вся
твоя,
когда
мы
встречались.
Eu
passava
a
noite,
te
fazendo
mil
loucuras
Я
провел
ночь,
делая
тебе
тысячу
безумств
Nunca
falei,
que
ia
te
dar
o
meu
amor
Я
никогда
не
говорил,
что
подарю
тебе
свою
любовь.
Não
tenho
culpa,
se
você
se
apaixonou
Я
не
виноват,
что
ты
влюбился
Quem
mandou
abrir
seu
coração,
comigo
não
Кто
открыл
свое
сердце,
не
со
мной
Quer
levar
a
sério,
essa
paixão...
Он
серьезно
относится
к
этой
страсти...
Não,
não,
não
quero
acreditar
Нет,
нет,
я
не
хочу
в
это
верить.
Você
era
pegador
e
agora
quer
casar
Ты
была
шлюхой,
а
теперь
хочешь
выйти
замуж
Não,
não,
eu
só
quero
ficar
Нет,
нет,
я
просто
хочу
остаться
Eu
brinquei
com
você
e
não
quero
me
amarrar
Я
играл
с
тобой
и
не
хочу
связывать
себя
Não,
não,
não
quero
acreditar
Нет,
нет,
я
не
хочу
в
это
верить.
Você
era
pegador
e
agora
quer
casar
Ты
была
шлюхой,
а
теперь
хочешь
выйти
замуж
Não,
não,
eu
só
quero
ficar
Нет,
нет,
я
просто
хочу
остаться
Eu
brinquei
com
você
e
não
quero
me
amarrar...
Я
играл
с
тобой
и
не
хочу
связывать
себя...
Não
gruda,
não
cola
Не
прилипает,
не
клеит
Não
quero
mais
você
Я
больше
не
хочу
тебя
Sai,
sai,
sai,
sai,
sai,
sai
Выходи,
выходи,
Выходи,
выходи,
Выходи,
выходи
Pisou
na
bola,
pode
me
esquecer
Ты
наступил
на
мяч,
ты
можешь
забыть
меня.
Vai,
vai,
vai,
vai,
vai,
vai
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед
Eu
era
toda
sua,
quando
a
gente
se
encontrava
Я
была
вся
твоя,
когда
мы
встречались.
Eu
passava
a
noite,
te
fazendo
mil
loucuras
Я
провел
ночь,
делая
тебе
тысячу
безумств
Nunca
falei,
que
ia
te
dar
o
meu
amor
Я
никогда
не
говорил,
что
подарю
тебе
свою
любовь.
Não
tenho
culpa,
se
você
se
apaixonou
Я
не
виноват,
что
ты
влюбился
Quem
mandou
abrir
seu
coração,
comigo
não
Кто
открыл
свое
сердце,
не
со
мной
Quer
levar
a
sério,
essa
paixão...
Он
серьезно
относится
к
этой
страсти...
Não,
não,
não
quero
acreditar
Нет,
нет,
я
не
хочу
в
это
верить.
Você
era
pegador
e
agora
quer
casar
Ты
была
шлюхой,
а
теперь
хочешь
выйти
замуж
Não,
não,
eu
só
quero
ficar
Нет,
нет,
я
просто
хочу
остаться
Eu
brinquei
com
você
e
não
quero
me
amarrar
Я
играл
с
тобой
и
не
хочу
связывать
себя
Não,
não,
não
quero
acreditar
Нет,
нет,
я
не
хочу
в
это
верить.
Você
era
pegador
e
agora
quer
casar
Ты
была
шлюхой,
а
теперь
хочешь
выйти
замуж
Não,
não,
eu
só
quero
ficar
Нет,
нет,
я
просто
хочу
остаться
Eu
brinquei
com
você
e
não
quero
me
amarrar...
Я
играл
с
тобой
и
не
хочу
связывать
себя...
Não,
não,
não
quero
acreditar
Нет,
нет,
я
не
хочу
в
это
верить.
Você
era
pegador
e
agora
quer
casar
Ты
была
шлюхой,
а
теперь
хочешь
выйти
замуж
Não,
não,
eu
só
quero
ficar
Нет,
нет,
я
просто
хочу
остаться
Eu
brinquei
com
você
e
não
quero
me
amarrar
Я
играл
с
тобой
и
не
хочу
связывать
себя
Não,
não,
não
quero
acreditar
Нет,
нет,
я
не
хочу
в
это
верить.
Você
era
pegador
e
agora
quer
casar
Ты
была
шлюхой,
а
теперь
хочешь
выйти
замуж
Não,
não,
eu
só
quero
ficar
Нет,
нет,
я
просто
хочу
остаться
Eu
brinquei
com
você
e
não
quero
me
amarrar...
Я
играл
с
тобой
и
не
хочу
связывать
себя...
Não
gruda,
não
cola?!
Не
прилипает,
не
клеится?!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.