Calcinha Preta - Pout-Pourri: a Moçada é Só Filé! / o Filé do Brasil (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German




Pout-Pourri: a Moçada é Só Filé! / o Filé do Brasil (Ao Vivo)
Pout-Pourri: Die Mädels sind erste Sahne! / Das Filetstück Brasiliens (Live)
Eu me amo demais
Ich liebe mich sehr
Eu não perco um forrozão
Ich verpasse keinen Forró-Tanz
Eu adoro vaquejada
Ich liebe Vaquejada
Vivo a vida com emoção
Ich lebe das Leben voller Emotionen
O meu bolso é minha guia
Mein Geldbeutel ist mein Leitfaden
A bebida é a razão
Die Getränke sind der Grund
Sou um cara apaixonado
Ich bin ein leidenschaftlicher Kerl
Por mulher e boi no chão
Verliebt in Frauen und Stiere am Boden
Eu sou apaixonado
Ich bin leidenschaftlich
Por vaquejada e mulher
Verliebt in Vaquejada und Frauen
Onde tem calcinha preta
Wo es Calcinha Preta gibt
A moçada é file
Sind die Mädels erste Sahne
Eu me amo demais
Ich liebe mich sehr
Eu não perco um forrozão
Ich verpasse keinen Forró-Tanz
Eu adoro vaquejada
Ich liebe Vaquejada
Vivo a vida com emoção
Ich lebe das Leben voller Emotionen
cantei na vaquejada
Ich habe schon bei der Vaquejada gesungen
Mais famosa do sertão
Der berühmtesten im Sertão
Sou um cara apaixonado
Ich bin ein leidenschaftlicher Kerl
Por mulher e boi no chão
Verliebt in Frauen und Stiere am Boden
Eu sou apaixonado
Ich bin leidenschaftlich
Por vaquejada e mulher
Verliebt in Vaquejada und Frauen
Onde tem calcinha preta
Wo es Calcinha Preta gibt
A moçada é file
Sind die Mädels erste Sahne
Eu me amo demais
Ich liebe mich sehr
Eu não perco um forrozão
Ich verpasse keinen Forró-Tanz
Eu adoro vaquejada
Ich liebe Vaquejada
Vivo a vida com emoção
Ich lebe das Leben voller Emotionen
montei um toro bravo
Ich habe schon einen wilden Stier geritten
Nas caatingas do sertão
In den Caatingas des Sertão
Sou um cara apaixonado
Ich bin ein leidenschaftlicher Kerl
Por mulher e boi no chão
Verliebt in Frauen und Stiere am Boden
Eu sou apaixonado
Ich bin leidenschaftlich
Por vaquejada e mulher
Verliebt in Vaquejada und Frauen
Onde tem calcinha preta
Wo es Calcinha Preta gibt
A moçada é file
Sind die Mädels erste Sahne
Olha, valeu o boi gritou o locutor
Schau, der Stier war's wert, rief der Ansager
E a moçada levantou (arrepiou)
Und die Menge stand auf (bekam Gänsehaut)
A calcinha preta ela mostrou
Die schwarzen Höschen zeigte sie
Valeu, valeu o boi
Der Stier war's wert
Valeu, valeu o boi
Der Stier war's wert
Valeu, valeu o boi
Der Stier war's wert
Olha, valeu o boi gritou o locutor
Schau, der Stier war's wert, rief der Ansager
E a moçada levantou (arrepiou)
Und die Menge stand auf (bekam Gänsehaut)
O meu coração quase parou
Mein Herz blieb fast stehen
Valeu, valeu o boi
Der Stier war's wert
Valeu, valeu o boi
Der Stier war's wert
Valeu, valeu o boi
Der Stier war's wert






Attention! Feel free to leave feedback.