Lyrics and translation Calcinha Preta - Segredos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabe
as
vezes
não
consigo
compreender
Знаешь,
иногда
я
не
могу
понять,
Por
que
não
falta
palavras
pra
dizer
Почему
не
хватает
слов,
чтобы
сказать.
Sempre
tive
um
segredo
pra
contar
У
меня
всегда
был
секрет,
которым
я
хотела
поделиться,
Mais
coragem
nunca
tive
de
falar
Но
у
меня
никогда
не
хватало
смелости
рассказать.
Esse
medo
cala
a
voz
do
coração
Этот
страх
заглушает
голос
моего
сердца,
O
silecio
me
deixa
na
solidão
Тишина
оставляет
меня
в
одиночестве.
Nunca
quis
ficar
nessa
situação
Я
никогда
не
хотела
оказаться
в
таком
положении,
Pois-se
o
medo
e
com
essa
indecisão
Ведь
это
страх
и
нерешительность.
To
na
duvida,
não
sei
o
que
fazer
Я
в
сомнениях,
не
знаю,
что
делать,
Não
da
mais,
não
posso
te
esconder
Я
больше
не
могу,
я
не
могу
скрывать
это
от
тебя.
Eu
tento
mais
não
consigo
disfarçar
Я
пытаюсь,
но
не
могу
скрыть,
Não
vou
suportar
Я
не
выдержу
этого.
Sabe
tenho
um
segredo
pra
contar
Знаешь,
у
меня
есть
секрет,
Não
da
pra
segurar
Я
не
могу
больше
держать
его
в
себе.
Eu
te
amo
ta
dificil
de
esconder
Я
люблю
тебя,
это
так
трудно
скрывать,
Ta
na
cara
a
verdade
da
pra
ver
Правда
налицо,
это
видно.
Não
consigo
controlar
meus
sentimentos
Я
не
могу
контролировать
свои
чувства,
Não
tem
culpa
de
por
ti
se
apaixonar
Не
виновато
в
том,
что
влюбилось
в
тебя.
Eu
te
amo
e
nunca
vou
te
enganar
Я
люблю
тебя
и
никогда
тебя
не
обману.
Ao
te
ver
juro
que
não
vou
resistir
Клянусь,
увидев
тебя,
я
не
смогу
устоять.
Sabe
as
vezes
não
consigo
compreender
Знаешь,
иногда
я
не
могу
понять,
Por
que
não
falta
palavras
pra
dizer
Почему
не
хватает
слов,
чтобы
сказать.
Sempre
tive
um
segredo
pra
contar
У
меня
всегда
был
секрет,
Mais
coragem
nunca
tive
de
falar
Но
у
меня
никогда
не
хватало
смелости
рассказать.
Esse
medo
cala
a
voz
do
coração
Этот
страх
заглушает
голос
моего
сердца,
O
silecio
me
deixa
na
solidão
Тишина
оставляет
меня
в
одиночестве.
Nunca
quis
ficar
nessa
situação
Я
никогда
не
хотела
оказаться
в
таком
положении,
Pois
com
medo
e
com
essa
indecisão
Ведь
это
страх
и
нерешительность.
To
na
duvida,
não
sei
o
que
fazer
Я
в
сомнениях,
не
знаю,
что
делать,
Não
da
mais,
não
posso
te
esconder
Я
больше
не
могу,
я
не
могу
скрывать
это
от
тебя.
Eu
tento
mais
não
consigo
disfarçar
Я
пытаюсь,
но
не
могу
скрыть,
Não
vou
suportar
Я
не
выдержу
этого.
Sabe
tenho
um
segredo
pra
contar
Знаешь,
у
меня
есть
секрет,
Não
da
pra
segurar
Я
не
могу
больше
держать
его
в
себе.
Eu
te
amo
ta
dificil
de
esconder
Я
люблю
тебя,
это
так
трудно
скрывать,
Ta
na
cara
a
verdade
da
pra
ver
Правда
налицо,
это
видно.
Não
consigo
controlar
meus
sentimentos
Я
не
могу
контролировать
свои
чувства,
Não
tem
culpa
de
por
ti
se
apaixonar
Не
виновато
в
том,
что
влюбилось
в
тебя.
Eu
te
amo
e
nunca
vou
te
enganar
Я
люблю
тебя
и
никогда
тебя
не
обману.
Ao
te
ver
juro
que
não
vou
resistir
Клянусь,
увидев
тебя,
я
не
смогу
устоять.
Eu
tento
mais
não
consigo
disfarçar
Я
пытаюсь,
но
не
могу
скрыть,
Não
vou
suportar
Я
не
выдержу
этого.
Sabe
tenho
um
segredo
pra
contar
Знаешь,
у
меня
есть
секрет,
Não
da
pra
segurar
Я
не
могу
больше
держать
его
в
себе.
Eu
te
amo
ta
dificil
de
esconder
Я
люблю
тебя,
это
так
трудно
скрывать,
Ta
na
cara
a
verdade
da
pra
ver
Правда
налицо,
это
видно.
Não
consigo
controlar
meus
sentimentos
Я
не
могу
контролировать
свои
чувства,
Não
tem
culpa
de
por
ti
se
apaixonar
Не
виновато
в
том,
что
влюбилось
в
тебя.
Eu
te
amo
e
nunca
vou
te
enganar
Я
люблю
тебя
и
никогда
тебя
не
обману.
Ao
te
ver
juro
que
não
vou
resistir
Клянусь,
увидев
тебя,
я
не
смогу
устоять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eliane Elias
Album
As 20 +
date of release
15-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.