Calcinha Preta - Só Não Diga, Bye, Bye (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calcinha Preta - Só Não Diga, Bye, Bye (Ao Vivo)




Só Não Diga, Bye, Bye (Ao Vivo)
Только не говори "Пока, пока" (концертная запись)
não diga, bye, bye
Только не говори "Пока, пока"
Não, não!
Нет, нет!
Não me faça sofrer
Не заставляй меня страдать
Iê, ié...
Да, да...
não diga, bye, bye
Только не говори "Пока, пока"
Não, não!
Нет, нет!
Não me faça sofrer...
Не заставляй меня страдать...
Uhl!
Ух!
E aí, São Paulo!
Эй, Сан-Паулу!
Vamos se apaixonar, mais uma vez!
Давайте влюбимся ещё раз!
(Calcinha Preta!)
(Calcinha Preta!)
(Ao Vivo Em São Paulo!)
(Концертная запись в Сан-Паулу!)
Por onde será que anda você?
Где же ты сейчас?
Eu não sei!
Я не знаю!
Faz tanto tempo
Прошло столько времени
Que a gente não se vê!
С тех пор, как мы виделись!
Eu pensei!
Я думала!
Eu guardo tantas lembranças comigo
Я храню так много воспоминаний о тебе
Lembra da primeira vez?
Помнишь нашу первую встречу?
De vez em quando
Время от времени
Ainda sonho contigo
Мне всё ещё снишься ты
Por tudo que a gente fez...
Из-за всего, что было между нами...
Estou carente
Мне тебя не хватает
Você não sente
Ты не чувствуешь
Mas vou dizer
Но я скажу
Fala comigo
Поговори со мной
Diz qualquer coisa
Скажи что-нибудь
por dizer...
Просто скажи...
não diga, bye, bye
Только не говори "Пока, пока"
Não, não!
Нет, нет!
Não me faça sofrer
Не заставляй меня страдать
Iê, ié...
Да, да...
não diga, bye, bye
Только не говори "Пока, пока"
Não, não!
Нет, нет!
Não me faça sofrer...
Не заставляй меня страдать...
Por onde será que anda você?
Где же ты сейчас?
Eu não sei!
Я не знаю!
Faz tanto tempo
Прошло столько времени
Que a gente não se vê!
С тех пор, как мы виделись!
Eu pensei!
Я думала!
Eu guardo tantas lembranças comigo
Я храню так много воспоминаний о тебе
Lembra da primeira vez?
Помнишь нашу первую встречу?
De vez em quando
Время от времени
Ainda sonho contigo
Мне всё ещё снишься ты
Por tudo que a gente fez...
Из-за всего, что было между нами...
Estou carente
Мне тебя не хватает
Você não sente
Ты не чувствуешь
Mas vou dizer
Но я скажу
Fala comigo
Поговори со мной
Diz qualquer coisa
Скажи что-нибудь
por dizer...
Просто скажи...
não diga, bye, bye
Только не говори "Пока, пока"
Não, não!
Нет, нет!
Não me faça sofrer
Не заставляй меня страдать
Iê, ié...
Да, да...
não diga, bye, bye
Только не говори "Пока, пока"
Não, não!
Нет, нет!
Não me faça sofrer...
Не заставляй меня страдать...
(Calcinha Preta!)
(Calcinha Preta!)
Estou carente
Мне тебя не хватает
Você não sente
Ты не чувствуешь
Mas vou dizer
Но я скажу
Fala comigo
Поговори со мной
Diz qualquer coisa
Скажи что-нибудь
por dizer...
Просто скажи...
não diga, bye, bye
Только не говори "Пока, пока"
Não, não!
Нет, нет!
Não me faça sofrer
Не заставляй меня страдать
Iê, ié...
Да, да...
não diga, bye, bye
Только не говори "Пока, пока"
Não, não!
Нет, нет!
Quero ouvir!
Хочу услышать!
Vai! Vai!
Давай! Давай!
não diga, bye, bye
Только не говори "Пока, пока"
Não, não!
Нет, нет!
Não me faça sofrer
Не заставляй меня страдать
Iê, ié...
Да, да...
não diga, bye, bye
Только не говори "Пока, пока"
Não, não!
Нет, нет!
Não me faça sofrer...
Не заставляй меня страдать...
Por onde será que anda você?
Где же ты сейчас?
Eu não sei!
Я не знаю!





Writer(s): Dorgival Dantas De Paiva


Attention! Feel free to leave feedback.