Lyrics and translation Calcinha Preta - Só Não Diga, Bye, Bye (Ao Vivo)
Só
não
diga,
bye,
bye
Только
не
говори,
пока,
пока
Não
me
faça
sofrer
Не
заставляй
меня
страдать
Só
não
diga,
bye,
bye
Только
не
говори,
пока,
пока
Não
me
faça
sofrer...
Не
заставляй
меня
страдать...
E
aí,
São
Paulo!
Привет,
Сан-Паулу!
Vamos
se
apaixonar,
mais
uma
vez!
Давайте
влюбимся
еще
раз!
(Calcinha
Preta!)
(Черные
Трусики!)
(Ao
Vivo
Em
São
Paulo!)
(Живи
В
Сан-Паулу!)
Por
onde
será
que
anda
você?
Интересно,
где
ты?
Faz
tanto
tempo
Давно
не
виделись.
Que
a
gente
não
se
vê!
Что
мы
не
видим
друг
друга!
Eu
guardo
tantas
lembranças
comigo
У
меня
столько
воспоминаний
со
мной
Lembra
da
primeira
vez?
Помнишь
первый
раз?
De
vez
em
quando
Время
от
времени
Ainda
sonho
contigo
Я
все
еще
мечтаю
о
тебе
Por
tudo
que
a
gente
fez...
За
все,
что
мы
сделали...
Estou
carente
Мне
не
хватает
Você
não
sente
Вы
не
чувствуете
Fala
comigo
Поговори
со
мной
Diz
qualquer
coisa
Скажи
что-нибудь
Só
por
dizer...
Просто
сказал...
Só
não
diga,
bye,
bye
Только
не
говори,
пока,
пока
Não
me
faça
sofrer
Не
заставляй
меня
страдать
Só
não
diga,
bye,
bye
Только
не
говори,
пока,
пока
Não
me
faça
sofrer...
Не
заставляй
меня
страдать...
Por
onde
será
que
anda
você?
Интересно,
где
ты?
Faz
tanto
tempo
Давно
не
виделись.
Que
a
gente
não
se
vê!
Что
мы
не
видим
друг
друга!
Eu
guardo
tantas
lembranças
comigo
У
меня
столько
воспоминаний
со
мной
Lembra
da
primeira
vez?
Помнишь
первый
раз?
De
vez
em
quando
Время
от
времени
Ainda
sonho
contigo
Я
все
еще
мечтаю
о
тебе
Por
tudo
que
a
gente
fez...
За
все,
что
мы
сделали...
Estou
carente
Мне
не
хватает
Você
não
sente
Вы
не
чувствуете
Fala
comigo
Поговори
со
мной
Diz
qualquer
coisa
Скажи
что-нибудь
Só
por
dizer...
Просто
сказал...
Só
não
diga,
bye,
bye
Только
не
говори,
пока,
пока
Não
me
faça
sofrer
Не
заставляй
меня
страдать
Só
não
diga,
bye,
bye
Только
не
говори,
пока,
пока
Não
me
faça
sofrer...
Не
заставляй
меня
страдать...
(Calcinha
Preta!)
(Черные
Трусики!)
Estou
carente
Мне
не
хватает
Você
não
sente
Вы
не
чувствуете
Fala
comigo
Поговори
со
мной
Diz
qualquer
coisa
Скажи
что-нибудь
Só
por
dizer...
Просто
сказал...
Só
não
diga,
bye,
bye
Только
не
говори,
пока,
пока
Não
me
faça
sofrer
Не
заставляй
меня
страдать
Só
não
diga,
bye,
bye
Только
не
говори,
пока,
пока
Quero
ouvir!
Я
хочу
услышать!
Só
não
diga,
bye,
bye
Только
не
говори,
пока,
пока
Não
me
faça
sofrer
Не
заставляй
меня
страдать
Só
não
diga,
bye,
bye
Только
не
говори,
пока,
пока
Não
me
faça
sofrer...
Не
заставляй
меня
страдать...
Por
onde
será
que
anda
você?
Интересно,
где
ты?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dorgival Dantas De Paiva
Attention! Feel free to leave feedback.