Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanto Amor Que Eu Te Dei
So viel Liebe, die ich dir gab
Tanto
amor
que
eu
te
dei
So
viel
Liebe,
die
ich
dir
gab
Tantos
sonhos
que
sonhei
So
viele
Träume,
die
ich
träumte
Te
perdi
como
um
dia
que
passou
Ich
verlor
dich
wie
einen
Tag,
der
verging
Nem
vestígios,
encontrei
Nicht
einmal
Spuren
fand
ich
Nos
lugares
onde
andei
An
den
Orten,
wo
ich
umherging
Só
restou
meu
amor
por
você
Nur
meine
Liebe
zu
dir
blieb
übrig
Será
que
existe
em
algum
lugar
Gibt
es
wohl
irgendwo
Alguma
porta
onde
eu
possa
te
encontrar
Eine
Tür,
wo
ich
dich
finden
kann
Um
arco
íris,
um
sinal
no
céu
Einen
Regenbogen,
ein
Zeichen
am
Himmel
Alguma
pista
do
teu
cheiro
numa
brisa
calma
Eine
Spur
deines
Duftes
in
einer
sanften
Brise
Que
me
leve
até
você
Die
mich
zu
dir
führt
Mas
um
lindo
sol
ainda
surgirá
Aber
eine
schöne
Sonne
wird
noch
aufgehen
Por
trás
da
escuridão
do
meu
olhar
Hinter
der
Dunkelheit
meines
Blickes
A
minha
estrela-guia
vai
brilhar
Mein
Leitstern
wird
leuchten
E
o
vento
vai
soprar
Und
der
Wind
wird
wehen
Levando
tanto
amor
que
eu
te
dei
Mitnehmend
so
viel
Liebe,
die
ich
dir
gab
As
noites
que
sozinha
te
esperei
Die
Nächte,
die
ich
allein
auf
dich
wartete
No
frio
crucial
da
solidão
In
der
grausamen
Kälte
der
Einsamkeit
Me
traz
seu
coração
Bring
mir
dein
Herz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beto Caju, Chrystian Lima, Ivo Lima
Attention! Feel free to leave feedback.