Lyrics and translation Calcinha Preta - Vem Minha Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem Minha Vida
Приди, моя жизнь
Vem
minha
vida
Приди,
моя
жизнь,
Que
estou
morrendo
de
amor
por
você
Ведь
я
умираю
от
любви
к
тебе.
Meu
doce
pecado
Мой
сладкий
грех,
Te
quero
ao
meu
lado
Хочу,
чтобы
ты
был
рядом,
Preciso
te
ver
Мне
нужно
тебя
увидеть.
Perdi
você
e
o
rumo
dessa
estrada
Я
потерял
тебя
и
путь
на
этой
дороге,
Mas
sei
que
um
dia
Но
я
знаю,
что
однажды
Vai
me
compreender
Ты
меня
поймешь.
A
noite
já
passou
é
madrugada
Ночь
уже
прошла,
наступила
рассветная
пора,
Meu
deus
eu
não
sei
mas
o
que
fazer
Боже
мой,
я
не
знаю,
что
мне
делать.
De
manhã
estou
rondando
no
meu
quarto
Утром
я
брожу
по
своей
комнате,
Já
não
sei
disfarçar
tanto
sofrer
Я
больше
не
могу
скрывать
свои
страдания.
Cai
a
tarde,
estou
olhando
o
seu
retrato
Когда
наступает
вечер,
я
смотрю
на
твой
портрет,
Feito
um
louco
estou
vivendo
por
viver
Как
сумасшедший,
я
живу
просто
так,
чтобы
жить.
Vem
minha
vida
Приди,
моя
жизнь,
Que
estou
morrendo
de
amor
por
você
Ведь
я
умираю
от
любви
к
тебе.
Meu
doce
pecado
Мой
сладкий
грех,
Te
quero
ao
meu
lado
Хочу,
чтобы
ты
был
рядом,
Preciso
te
ver
Мне
нужно
тебя
увидеть.
Toma
juízo
Возьми
себя
в
руки,
Vem
me
tirar
dessa
solidão
Вытащи
меня
из
этого
одиночества.
Me
aceite
e
me
guia
Прими
меня
и
направляй,
E
acende
outra
vez
И
зажги
вновь
A
nossa
paixão
Нашу
страсть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beto Caju
Attention! Feel free to leave feedback.