Lyrics and translation Calcutta - Frosinone
Mangio
la
pizza
e
sono
il
solo
sveglio
Я
ем
пиццу,
и
я
просто
проснулся
In
tutta
la
città
По
всему
городу
Bevo
un
bicchiere
per
pensare
al
meglio
Я
выпью
стакан,
чтобы
лучше
подумать
Per
rivivere
lo
stesso
sbaglio
Чтобы
пережить
ту
же
ошибку
A
mezzanotte
ne
ho
commessi
un
paio
В
полночь
я
сделал
пару
Che
ridere
che
fa
Какой
смех
он
делает
Mangio
la
pizza
e
sono
il
solo
sveglio
Я
ем
пиццу,
и
я
просто
проснулся
In
tutta
la
città
По
всему
городу
Cammino
dritto
fino
al
tuo
risveglio
Прогулка
прямо
до
вашего
пробуждения
E
stanotte
se
ci
va
И
сегодня,
если
она
пойдет
на
это
Noi
a
questa
America
daremo
un
figlio
Мы
в
этой
Америке
дадим
ребенка
Che
morirà
in
jihad
Кто
умрет
в
джихаде
Ti
chiedo
scusa
se
non
è
lo
stesso
Прошу
прощения,
если
это
не
то
же
самое
Di
tanti
anni
fa
Много
лет
назад
Leggo
il
giornale
e
c'è
Papa
Francesco
Я
читаю
газету
и
есть
папа
Франциск
E
il
Frosinone
in
Serie
A
И
Фрозиноне
в
Серии
А
Vado
di
corsa
e
non
so
il
perché
Я
спешу,
и
я
не
знаю,
почему
E
mi
giro
a
guardare
se
perdo
parti
di
me
И
я
поворачиваюсь,
чтобы
посмотреть,
если
я
потеряю
часть
меня
Io
ti
giuro
che
torno
a
casa
e
mi
guardo
un
film
Я
клянусь,
что
вернусь
домой
и
смотрю
фильм
L'Ultimo
dei
Mohicani,
non
so
di
chi
Последний
из
могикан,
я
не
знаю,
кто
Io
ti
giuro
che
torno
a
casa
e
non
so
di
chi
Я
клянусь,
что
вернусь
домой,
и
я
не
знаю,
кто
Io
ti
giuro
che
torno
a
casa
e
non
so
di
chi
Я
клянусь,
что
вернусь
домой,
и
я
не
знаю,
кто
Ti
chiedo
scusa
per
l'appartamento
e
la
rabbia
che
mi
fa
Я
прошу
прощения
за
квартиру
и
гнев,
что
делает
меня
Non
ho
lavato
i
piatti
con
lo
Svelto
e
questa
è
la
mia
libertà
Я
не
стирала
посуду
быстро,
и
это
моя
свобода
Ti
chiedo
scusa
se
non
è
lo
stesso
di
tanti
anni
fa
Прошу
прощения,
если
это
не
то
же
самое,
что
много
лет
назад
Leggo
il
giornale
e
c'è
Papa
Francesco
Я
читаю
газету
и
есть
папа
Франциск
E
il
Frosinone
in
Serie
A
И
Фрозиноне
в
Серии
А
Io
ti
giuro
che
torno
a
casa
e
mi
guardo
un
film
Я
клянусь,
что
вернусь
домой
и
смотрю
фильм
L'Ultimo
dei
Mohicani,
non
so
di
chi
Последний
из
могикан,
я
не
знаю,
кто
Io
ti
giuro
che
torno
a
casa
e
non
so
di
chi
Я
клянусь,
что
вернусь
домой,
и
я
не
знаю,
кто
Io
ti
giuro
che
torno
a
casa
e
non
so
di
chi
Я
клянусь,
что
вернусь
домой,
и
я
не
знаю,
кто
Io
ti
giuro
che
torno
a
casa
e
non
so
di
chi
Я
клянусь,
что
вернусь
домой,
и
я
не
знаю,
кто
Io
ti
giuro
che
torno
a
casa
e
non
so
di
chi
Я
клянусь,
что
вернусь
домой,
и
я
не
знаю,
кто
Io
ti
giuro
che
torno
a
casa
e
mi
guardo
un
film
Я
клянусь,
что
вернусь
домой
и
смотрю
фильм
L'Ultimo
dei
Mohicani,
non
so
di
chi
Последний
из
могикан,
я
не
знаю,
кто
Io
ti
giuro
che
torno
a
casa
e
non
so
di
chi
Я
клянусь,
что
вернусь
домой,
и
я
не
знаю,
кто
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edoardo D'Erme
Attention! Feel free to leave feedback.