Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Light Green Light
Rotes Licht, Grünes Licht
Ayy,
2000
EST
Ayy,
2000
EST
Red
light,
green
light,
stop
it
Rotes
Licht,
grünes
Licht,
hör
auf
We
do
it
for
the
love,
it
ain't
only
for
the
profit
Wir
machen
das
aus
Liebe,
nicht
nur
für
den
Profit
I
got
homies
doing
drugs,
and
I
pray
they
get
up
off
it
Ich
habe
Kumpels,
die
Drogen
nehmen,
und
ich
bete,
dass
sie
davon
loskommen
Don't
let
that
nightlife,
take
you
to
the
coffin
(okay,
okay)
Lass
nicht
zu,
dass
dieses
Nachtleben
dich
in
den
Sarg
bringt
(okay,
okay)
Look
at
my
life
as
a
offering
(okay,
okay)
Sieh
mein
Leben
als
Opfergabe
an
(okay,
okay)
You
ever
seen
a
king
carry
crosses?
(Okay,
okay)
Hast
du
jemals
einen
König
Kreuze
tragen
sehen?
(Okay,
okay)
Thoughts
in
my
mind
like
a
moshpit
Gedanken
in
meinem
Kopf
wie
ein
Moshpit
So
sick,
my
diagnosis,
need
a
doctor
So
krank,
meine
Diagnose,
brauche
einen
Arzt
Coasting,
I
didn't
notice
that
my
heart
was
Ich
glitt
dahin,
bemerkte
nicht,
dass
mein
Herz
Broken,
I
couldn't
focus
'til
You
offered
Gebrochen
war,
ich
konnte
mich
nicht
konzentrieren,
bis
Du
mir
Answers,
'cause
I
was
hopeless,
needed
water
Antworten
gabst,
denn
ich
war
hoffnungslos,
brauchte
Wasser
Answers,
'cause
I
was
hopeless,
needed
water
Antworten
gabst,
denn
ich
war
hoffnungslos,
brauchte
Wasser
Fill
me
up,
ocean
Füll
mich
auf,
Ozean
This
song
I
wrote,
be
my
heart's
devotion
Dieses
Lied,
das
ich
schrieb,
sei
die
Hingabe
meines
Herzens
I
follow
You,
Lord,
wherever
You
going
Ich
folge
Dir,
Herr,
wohin
auch
immer
Du
gehst
You
know
what
I
need
Du
weißt,
was
ich
brauche
Do
you
remember
how
we
stepped
in?
Erinnerst
du
dich,
wie
wir
einst
einstiegen?
Fighting
battles,
kicking
demons
out,
just
like
it's
Tekken
Kämpften
Schlachten,
traten
Dämonen
raus,
genau
wie
bei
Tekken
I
felt
that
pressure
from
my
dogs
as
a
freshman
Ich
spürte
diesen
Druck
von
meinen
Jungs
als
Neuling
They
said,
"Why
wait?
Get
in
that
water,
get
to
testing"
Sie
sagten:
"Warum
warten?
Geh
ins
Wasser,
fang
an
zu
testen"
All
that
did
was
teach
me
lessons
Alles,
was
das
tat,
war,
mich
Lektionen
zu
lehren
Graduated,
I
ain't
get
no
calls
or
no
check-ins
no
more
Ich
machte
meinen
Abschluss,
bekam
keine
Anrufe
oder
Rückmeldungen
mehr
Don't
let
nobody
change
yo'
mindset
Lass
niemanden
deine
Denkweise
ändern
Say
they
rockin'
but
soon
as
you
conscious,
they
go
Usain
Sie
sagen,
sie
rocken,
aber
sobald
du
bei
Bewusstsein
bist,
rennen
sie
wie
Usain
No
more
options,
I
hopped
in
the
booth
and
I
went
Flu
Game
Keine
Optionen
mehr,
ich
sprang
in
die
Kabine
und
spielte
wie
im
Flu
Game
Lord
told
me,
"Go",
a-okay,
OJ
da
Juiceman
Der
Herr
sagte
mir:
"Geh",
a-okay,
OJ
da
Juiceman
Back
then,
I
was
moving
Dark
Knight,
Wayne
Bruce,
Bruce
Wayne
Damals
bewegte
ich
mich
wie
der
Dunkle
Ritter,
Wayne
Bruce,
Bruce
Wayne
It's
so
hard
to
be
solid,
when
you
two-faced
Es
ist
so
schwer,
standhaft
zu
sein,
wenn
man
doppelzüngig
ist
G-O-D,
we
tied
together,
like
a
shoelace
G-O-D,
wir
sind
zusammengebunden,
wie
ein
Schnürsenkel
Trust
me,
you
can
come
home,
it's
never
too
late
Glaub
mir,
du
kannst
nach
Hause
kommen,
es
ist
nie
zu
spät
Red
light,
green
light,
stop
it
Rotes
Licht,
grünes
Licht,
hör
auf
We
do
it
for
the
love,
it
ain't
only
for
the
profit
Wir
machen
das
aus
Liebe,
nicht
nur
für
den
Profit
I
got
homies
doing
drugs,
and
I
pray
they
get
up
off
it
Ich
habe
Kumpels,
die
Drogen
nehmen,
und
ich
bete,
dass
sie
davon
loskommen
Don't
let
that
nightlife,
take
you
to
the
coffin
(okay,
okay)
Lass
nicht
zu,
dass
dieses
Nachtleben
dich
in
den
Sarg
bringt
(okay,
okay)
Look
at
my
life
as
a
offering
(okay,
okay)
Sieh
mein
Leben
als
Opfergabe
an
(okay,
okay)
You
ever
seen
a
king
carry
crosses?
(Okay,
okay)
Hast
du
jemals
einen
König
Kreuze
tragen
sehen?
(Okay,
okay)
Thoughts
in
my
mind
like
a
moshpit
Gedanken
in
meinem
Kopf
wie
ein
Moshpit
So
sick,
my
diagnosis,
need
a
doctor
So
krank,
meine
Diagnose,
brauche
einen
Arzt
Coasting,
I
didn't
notice
that
my
heart
was
Ich
glitt
dahin,
bemerkte
nicht,
dass
mein
Herz
Broken,
I
couldn't
focus
'til
You
offered
Gebrochen
war,
ich
konnte
mich
nicht
konzentrieren,
bis
Du
Answers,
'cause
I
was
hopeless,
needed
water
Antworten
gabst,
denn
ich
war
hoffnungslos,
brauchte
Wasser
Answers,
'cause
I
was
hopeless,
needed
water
Antworten
gabst,
denn
ich
war
hoffnungslos,
brauchte
Wasser
Fill
me
up,
ocean
Füll
mich
auf,
Ozean
This
song
I
wrote,
be
my
heart's
devotion
Dieses
Lied,
das
ich
schrieb,
sei
die
Hingabe
meines
Herzens
I
follow
You,
Lord,
wherever
You
going
Ich
folge
Dir,
Herr,
wohin
auch
immer
Du
gehst
You
know
what
I
need
Du
weißt,
was
ich
brauche
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caleb Gordon
Attention! Feel free to leave feedback.