Lyrics and translation Caleb Gordon - Rocky Road
Ayy,
two
thousand,
E-S-T
Эй,
две
тысячи,
EST
I
feel
like
Rocky,
I
hop
on
the
road
Я
чувствую
себя
скалистым,
я
прыгаю
по
дороге
They
try
to
stop
me
but
I
never
fold
Они
пытаются
остановить
меня,
но
я
никогда
не
сдаюсь.
Like
I
play
hockey,
I'm
reaching
my
goal
Как
будто
я
играю
в
хоккей,
я
достигаю
своей
цели
We
up
'til
infinity,
where
is
my
stones?
Мы
до
бесконечности,
где
мои
камни?
Hop
in
the
booth
and
we
saving
them
souls
Запрыгивайте
в
кабинку,
и
мы
спасаем
их
души
We
spitting
the
truth,
they
ain't
heard
it
this
cold
Мы
плюем
на
правду,
они
не
слышали
этого
холода
Hop
in
the
booth
and
we
saving
them
souls
Запрыгивайте
в
кабинку,
и
мы
спасаем
их
души
Hop
in
the
booth
and
we
saving
them
souls
Запрыгивайте
в
кабинку,
и
мы
спасаем
их
души
Go,
uh,
go,
uh,
go,
uh,
go
Иди,
иди,
иди,
иди,
иди
Go
tell
it
on
the
mountain
or
something
Иди
скажи
это
на
горе
или
что-то
в
этом
роде
I
got
troops
with
me
like
the
British
is
coming
У
меня
есть
войска,
как
будто
британцы
идут
I
ain't
capping,
if
I
said
it,
I
done
it
Я
не
укупориваю,
если
я
это
сказал,
я
это
сделал
I
get
the
scripture
and
get
to-to-to-to
dumping
Я
получаю
Священное
Писание
и
начинаю
сбрасывать
I
ain't
never
going
back
to
like
2018
Я
никогда
не
вернусь
к
2018
году
I
was
rapping,
wasn't
talking
'bout
nothing
Я
читал
рэп,
ни
о
чем
не
говорил
Hmm,
I
was
trying
to
fit
in
with
these
shoes,
just
wasn't
my
size
Хм,
я
пытался
вписаться
в
эти
туфли,
просто
не
мой
размер.
Hmm,
I
tried
to
please
everybody,
I
knew
I
was
capping
inside
Хм,
я
пытался
угодить
всем,
я
знал,
что
внутри
Hmm,
I
was
running
to
trees
but
still
I
was
cut
off
the
vine
Хм,
я
бежал
к
деревьям,
но
все
же
я
был
срезан
с
лозы
Hmm,
I
almost
believed
I
needed
the
green
to
survive
Хм,
я
почти
поверил,
что
мне
нужен
зеленый,
чтобы
выжить.
That
was
way,
way
back
then
Это
было
так,
тогда
Fast
forward,
I
got
new
friends
Быстро
вперед,
у
меня
появились
новые
друзья
Now,
we
in
the
whip,
zooming
Теперь
мы
в
кнуте,
масштабируем
Now,
we
in
the
whip,
zooming
Теперь
мы
в
кнуте,
масштабируем
I
was
so
foolish
я
был
так
глуп
Should've
seen
the
way
I
was
moving
Должен
был
видеть,
как
я
двигался
Didn't
know
what
I
was
doing
Не
знал,
что
я
делаю
'Til
Your
love
came
through
Пока
твоя
любовь
не
прошла
Uh,
I'm
with
the
King
О,
я
с
королем
I'm
with
the,
I'm
with
the
King,
uh,
uh
Я
с,
я
с
королем,
а,
а
Build
my
house
on
solid
ground,
uh
Построй
мой
дом
на
твердой
земле.
This
not
sand,
this
not
stick
Это
не
песок,
это
не
палка
This
gon'
stick,
this
gon'
fit
Это
будет
палкой,
это
подойдет
Can't
just
huff
and
puff,
and
blow
this
down
Не
могу
просто
пыхтеть
и
пыхтеть
и
взорвать
это
My
faith,
way
too
strong
right
now
Моя
вера
слишком
сильна
прямо
сейчас
Wait,
hold
up,
what's
going
on
right
now?
Подожди,
подожди,
что
сейчас
происходит?
Wait,
hold
on,
I'm
singing
my
song
right
now
like
David,
uh,
ah
Подожди,
подожди,
я
сейчас
пою
свою
песню,
как
Дэвид,
а,
а
Wait,
hold
on,
I'm
singin'
my
song
right
now
Подожди,
подожди,
я
сейчас
пою
свою
песню
I
got
the
keys,
Alicia
У
меня
есть
ключи,
Алисия.
Humbling
me
to
meet
you
Унизить
меня,
чтобы
встретиться
с
вами
I
run
through
the
beat
like
a
cheetah
Я
бегу
в
такт,
как
гепард
The
world
that
get
c-c-c-cold,
prrt,
I
got
the
heat
like
a
heater
Мир,
который
становится
холодным,
пррт,
я
получил
тепло,
как
обогреватель
Retire
my
old
ways,
Derek
Jeter
Откажись
от
моих
старых
привычек,
Дерек
Джетер.
The
fire,
set
ablaze
in
my,
uh
Огонь,
подожженный
в
моем,
мм
Uh,
set
a
blaze
in
my
soul
О,
зажги
в
моей
душе
I
can
see
it's
so
many
ways
on
the
road
Я
вижу,
что
на
дороге
так
много
путей
I
can
see
it,
so
many
lanes
on
the
road
Я
вижу
так
много
полос
на
дороге
I,
skrrt,
skrrt,
out
of
the
view
Я,
скррт,
скррт,
вне
поля
зрения
Skrrt,
skrrt,
I
pray
for
the
food
Скррт,
скррт,
я
молюсь
о
еде
Skrrt,
skrrt,
I
pray
for
my
food
Скррт,
скррт,
я
молюсь
о
своей
еде
That
boy
mad,
he
acting
like
Scrooge
Этот
мальчик
сумасшедший,
он
ведет
себя
как
Скрудж
That
boy
mad,
he
acting
like
who?
Этот
мальчик
сумасшедший,
он
ведет
себя
как
кто?
I'm
stepping
like
elephants
up
in
the
room
Я
шагаю,
как
слоны
в
комнате
You
gotta
go
down
and
elevate
you
Вы
должны
спуститься
и
поднять
вас
Light
of
the
dark,
boy,
you
gotta
choose
Свет
тьмы,
мальчик,
ты
должен
выбрать
Stop
the
cap
in
your
rap,
boy,
that
ain't
you
Останови
кепку
в
своем
рэпе,
мальчик,
это
не
ты
Boy,
you
know
that
ain't
you
Мальчик,
ты
знаешь,
что
это
не
ты
Boy,
you
know
that
ain't
Мальчик,
ты
знаешь,
что
это
не
Boy,
boy
Мальчик,
мальчик
Boy,
you
know,
boy,
you
know
(boy,
you
know
that
ain't)
Мальчик,
ты
знаешь,
мальчик,
ты
знаешь
(мальчик,
ты
знаешь,
что
это
не
так)
Boy,
you
know
that
ain't
you
Мальчик,
ты
знаешь,
что
это
не
ты
Stop
the
boy
(stop
the
boy)
Останови,
мальчик
(останови,
мальчик)
Boy,
you
know
that
ain't
(boy,
you
know
that
ain't
you)
Мальчик,
ты
знаешь,
что
это
не
(мальчик,
ты
знаешь,
что
это
не
ты)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caleb Gordon
Attention! Feel free to leave feedback.