Lyrics and translation Caleb Hawley - Machine Gun
Darling
to
you
want
to
know
what
I
think?
Дорогая,
ты
хочешь
знать,
что
я
думаю?
Finding
some
hope
in
a
hopeless
world
ain't
as
easy
when
you
gotta
Найти
хоть
какую-то
надежду
в
безнадежном
мире
не
так-то
просто,
когда
нужно.
Find
a
way
to
look
in
the
mirror
and
like
what
you
see
Найдите
способ
посмотреть
в
зеркало
и
полюбить
то,
что
вы
видите.
Some
people
get
right
outta
bed
with
a
smile
on
their
face
Некоторые
люди
встают
с
постели
с
улыбкой
на
лице.
But
all
them
cheery
fuckers
they
don't
know
what
it's
like
to
be
me
Но
все
эти
веселые
ублюдки
они
не
знают
каково
это
быть
мной
Telling
me
to
choose
positivity,
choose
another
remedy
Говоря
мне
выбрать
позитив,
выбери
другое
средство.
Choose
choose
choose,
you
really
think
that
I
choose?
Выбирай,
выбирай,
выбирай,
ты
действительно
думаешь,
что
я
выбираю?
Fool
I
was
born
this
way
Глупец,
я
был
рожден
таким.
Before
you
patronize
me
with
all
of
your
analyzations
Прежде
чем
ты
снисходительно
отнесешься
ко
мне
со
всеми
своими
анализами
Take
a
step
back,
look
at
yourself
Сделай
шаг
назад,
посмотри
на
себя.
You
may
be
the
only
one
you
can
help
Возможно,
ты
единственный,
кому
можешь
помочь.
Cause
I
can't
stop
these
thoughts
Потому
что
я
не
могу
остановить
эти
мысли
They
Come
right
through
me
like
a
machine
gun
Они
проходят
сквозь
меня,
как
пулемет.
Pierced
my
heart,
I'm
bleeding
out
Пронзил
мое
сердце,
я
истекаю
кровью.
Don't
tell
me
it's
my
fault
Не
говори
мне,
что
это
моя
вина.
Trying
to
pull
myself
up
by
my
bootstraps
Пытаюсь
подтянуться
за
шнурки.
But
even
my
bootstraps
are
pulling
me
down
Но
даже
мои
шнурки
тянут
меня
вниз.
And
we
got
infinite
ways
to
look
at
the
circumstance
И
у
нас
есть
бесконечное
множество
способов
взглянуть
на
обстоятельства.
I
would
be
drinking
the
kool-aid
too
if
I
knew
where
to
buy
it
Я
бы
тоже
пил
"Кул-Эйд",
если
бы
знал,
где
его
купить.
Telling
me
I'm
guilty
of
privilege,
but
I
won't
give
into
it
Говорят,
что
я
виновен
в
привилегиях,
но
я
не
поддамся.
When
my
blood
stains
you
think
it
isn't
the
same?
Когда
моя
кровь
окрашивается,
ты
думаешь,
что
это
не
то
же
самое?
I
ain't
so
frivoulous
Я
не
так
легкомысленна.
So
before
you
offer
advice,
put
down
your
megaphone
Поэтому,
прежде
чем
давать
советы,
отложите
свой
мегафон.
Come
over
here,
see
how
it
feels
Иди
сюда,
посмотри,
каково
это.
Might
wanna
try
it
before
you
appeal
Возможно,
ты
захочешь
попробовать,
прежде
чем
подашь
апелляцию.
Cause
I
can't
stop
these
thoughts
Потому
что
я
не
могу
остановить
эти
мысли
They
Come
right
through
me
like
a
machine
gun
Они
проходят
сквозь
меня,
как
пулемет.
Pierced
my
heart,
I'm
bleeding
out
Пронзил
мое
сердце,
я
истекаю
кровью.
Don't
tell
me
it's
my
fault
Не
говори
мне,
что
это
моя
вина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caleb Evan Hawley
Attention! Feel free to leave feedback.