Caleb Hyles feat. Jonathan Young - Deliver Us - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Caleb Hyles feat. Jonathan Young - Deliver Us




Mud!
Грязь!
Sand!
Песок!
Water!
Вода!
Straw!
Соломинка!
Faster!
Быстрее!
Mud! And lift!
Грязь!и подними!
Sand! And pull!
Песок!и тяни!
Water! And raise up!
Вода! и поднимись!
Straw!
Соломинка!
Faster!
Быстрее!
Feel the sting of the whip on my shoulder
Почувствуй жало хлыста на моем плече.
With the salt of my sweat on my brow
С солью моего пота на лбу.
Elohim, adonai, can you hear your people cry?
Элоим, Адонай, ты слышишь, как плачут твои люди?
Help us now!
Помоги нам сейчас!
This dark hour.
Это темный час.
Deliver us!
Избавь нас!
Hear our call, deliver us!
Услышь наш зов, избавь нас!
Lord of all, remember us here in this burning sand!
Господь все, помни нас здесь, в этом пылающем песке!
Deliver us! There's a land you promised us!
Избавь нас! есть земля, которую ты обещал нам!
Deliver us to the promised land.
Доставь нас в землю обетованную.
Yaldi hatov ve'harach
Ялди Хатов вехарач.
Al tira ve'al tifh'ad
Al tira ve'Al tifh'ad
My son, I have nothing I can give
Мой сын, я ничего не могу дать.
But this chance that you may live
Но это шанс, что ты можешь жить.
I pray we'll meet again if He will deliver us!
Я молюсь, чтобы мы встретились снова, если он освободит нас!
Deliver us!
Избавь нас!
Hear our prayer, deliver us!
Услышь нашу молитву, избавь нас!
From these famished years as slaves, we've grown too old to stand
С этих голодных лет, когда мы были рабами, мы стали слишком старыми, чтобы выстоять.
Deliver us! There's a land you promised us!
Избавь нас! есть земля, которую ты обещал нам!
Deliver us from the bondage and
Избавь нас от рабства!
Deliver us to the promised land.
Доставь нас в землю обетованную.
Hush now, my baby, be still love, don't cry
Тише, детка, будь по-прежнему, любовь, не плачь.
Sleep as you're rocked by the stream
Спи, пока тебя качает поток.
Sleep and remember my last lullaby
Спи и помни мою последнюю колыбельную.
So I'll be with you when you dream
Так что я буду с тобой, когда ты будешь мечтать.
River, oh river, flow gently for me!
Река, о, река, течь нежно для меня!
Such precious cargo you bear!
Такой драгоценный груз ты несешь!
Do you know somewhere he can be free?
Ты знаешь, где он может быть свободным?
River, deliver him there
Ривер, доставь его туда.
Deliver us! Send a shepherd to shepherd us!
Освободи нас! пошли пастыря, чтобы он нас пастырь!
And deliver us to the promised land!
И доставь нас в землю обетованную!
Deliver us to the promised land!
Доставь нас в землю обетованную!
Deliver us!
Избавь нас!





Writer(s): hans zimmer


Attention! Feel free to leave feedback.