Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can You Feel the Love Tonight?
Чувствуешь ли ты любовь сегодня ночью?
There's
a
calm
surrender
to
the
rush
of
day
Есть
покой,
что
сдаётся
напору
дня,
When
the
heat
of
a
rolling
wave
can
be
turned
away
Когда
вал
катящий,
зной
— отведены,
An
enchanted
moment,
and
it
sees
me
through
Миг
волшебный,
что
ведёт
меня
вперёд,
It's
enough
for
this
restless
warrior
just
to
be
with
you
Воин
усталый
— быть
с
тобой
— вот
мой
оплот.
Can
you
feel
the
love
tonight?
Чувствуешь
любовь,
что
витает
в
ночи?
It
is
where
we
are
Здесь,
где
мы
с
тобой.
It's
enough
for
this
wide-eyed
wanderer
Страннику,
чей
взгляд
широко
открыт,
That
we've
got
this
far
Что
дошли
мы
с
тобой
так
далеко
— довольно.
And
can
you
feel
the
love
tonight?
Чувствуешь
любовь,
что
витает
в
ночи?
How
it's
laid
to
rest?
Как
улёгся
мир?
It's
enough
to
make
kings
and
vagabonds
Чтоб
короли
и
скитальцы
земли
Believe
the
very
best
Поверили
в
светлую
новь.
There's
a
time
for
everyone
if
they
only
learn
Каждому
срок,
если
б
только
постиг,
That
the
twisting
kaleidoscope
moves
us
all
in
turn
Как
калейдоскоп
нас
вертит
по
кругу,
There's
a
rhyme
and
reason
to
the
wild
outdoors
Есть
строй
и
смысл
в
дикой
широте,
When
the
heart
of
this
star-crossed
voyager
beats
in
time
with
yours
Когда
сердце
странника
бьётся
в
лад
с
тобою.
Can
you
feel
the
love
tonight?
(Tonight)
Чувствуешь
любовь,
что
витает
в
ночи?
(В
ночи)
It
is
where
we
are
Здесь,
где
мы
с
тобой.
It's
enough
for
this
wide-eyed
wanderer
Страннику,
чей
взгляд
широко
открыт,
That
we've
got
this
far
Что
дошли
мы
с
тобой
так
далеко
— довольно.
Can
you
feel
the
love
tonight?
Чувствуешь
любовь,
что
витает
в
ночи?
How
it's
laid
to
rest?
Как
улёгся
мир?
It's
enough
to
make
kings
and
vagabonds
Чтоб
короли
и
скитальцы
земли
Believe
the
very
best
Поверили
в
светлую
новь.
It's
enough
to
make
kings
and
vagabonds
Чтоб
короли
и
скитальцы
земли
Believe
the
very
best
Поверили
в
светлую
новь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elton John, Tim Rice
Attention! Feel free to leave feedback.