Caleb and Kelsey - There Was Jesus / What a Friend We Have in Jesus - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Caleb and Kelsey - There Was Jesus / What a Friend We Have in Jesus




There Was Jesus / What a Friend We Have in Jesus
Был Иисус / Какой у нас Друг в Иисусе
Every time I try to make it on my own
Каждый раз, когда я пытаюсь справиться сама,
Every time I try to stand, I start to fall
Каждый раз, когда я пытаюсь встать, я начинаю падать.
And all those lonely roads that I have travelled on
И на всех этих одиноких дорогах, по которым я шла,
There was Jesus
Был Иисус.
When the life I built came crashing to the ground
Когда жизнь, которую я построила, рухнула,
When the friends I had were nowhere to be found
Когда друзей, которые у меня были, не оказалось рядом,
I couldn't see it then but I can see it now
Я не могла видеть это тогда, но я вижу это сейчас,
There was Jesus
Был Иисус.
In the waiting, in the searching
В ожидании, в поисках,
In the healing, in the hurting
В исцелении, в боли,
Like a blessing buried in the broken pieces
Как благословение, сокрытое в разбитых осколках,
Every minute, every moment
Каждую минуту, каждое мгновение,
Where I've been or where I'm going
Где я была или куда я иду,
Even when I didn't know it or couldn't see it
Даже когда я не знала этого или не могла видеть,
There was Jesus
Был Иисус.
What a friend we have in Jesus
Какой у нас друг в Иисусе,
All our sins and griefs to bear
Все наши грехи и печали Он несёт,
What a privilege to carry
Какая привилегия доверить
Everything to God in prayer
Всё Богу в молитве.
In the waiting, in the searching
В ожидании, в поисках,
In the healing, in the hurting
В исцелении, в боли,
Like a blessing buried in the broken pieces
Как благословение, сокрытое в разбитых осколках,
Every minute, every moment
Каждую минуту, каждое мгновение,
Where I've been or where I'm going
Где я была или куда я иду,
Even when I didn't know it or couldn't see it
Даже когда я не знала этого или не могла видеть,
There was Jesus
Был Иисус.
On the mountain, in the valleys
На горе, в долинах,
There was Jesus
Был Иисус.
In the shadows of the alleys
В тенях переулков,
There was Jesus
Был Иисус.
In the fire, in the flood
В огне, в потопе,
There was Jesus
Был Иисус.
Always is and always was, oh
Всегда есть и всегда был, о,
In the waiting, in the searching
В ожидании, в поисках,
In the healing, in the hurting
В исцелении, в боли,
Like a blessing buried in the broken pieces
Как благословение, сокрытое в разбитых осколках,
Every minute (every minute), every moment (every moment)
Каждую минуту (каждую минуту), каждое мгновение (каждое мгновение),
Where I've been or where I'm going
Где я была или куда я иду,
Even when I didn't know it or couldn't see it
Даже когда я не знала этого или не могла видеть,
There was Jesus
Был Иисус.





Writer(s): Casey Beathard, Charles C. Converse, Jonathan Smith, Joseph M. Scriven, Zach Williams


Attention! Feel free to leave feedback.