Caleb and Kelsey - What Hurts the Most / Here Comes Goodbye - translation of the lyrics into Russian




What Hurts the Most / Here Comes Goodbye
Что Больнее Всего / Вот и Прощай
I can hear the truck tires coming up the gravel road
Я слышу, как шины грузовика подъезжают по гравийной дороге
And it's not like him to drive that slow, nothin's on the radio
И это не похоже на тебя, ехать так медленно, ничего не играет по радио
Footsteps on the front porch, I hear my doorbell
Шаги на крыльце, я слышу дверной звонок
He usually comes right in, now I can tell
Обычно ты сразу заходишь, теперь я понимаю
Here comes goodbye
Вот и прощай
Here comes the last time
Вот и последний раз
Here comes the start of every sleepless night
Вот и начало каждой бессонной ночи
The first of every tear I'm gonna cry
Первая из каждой слезы, что я пролью
Here comes the pain
Вот и боль
Here comes me wishing things had never changed
Вот и я, желающая, чтобы всё осталось как прежде
And he was right here in my arms tonight
И ты был бы здесь, в моих объятиях сегодня ночью
But here comes goodbye
Но вот и прощай
I can take the rain on the roof of this empty house
Я могу вынести дождь на крыше этого пустого дома
That don't bother me
Меня это не беспокоит
I can take a few tears now and then and just let 'em out
Я могу время от времени проливать несколько слез и просто давать им выход
I'm not afraid to cry every once in a while
Я не боюсь плакать время от времени
Even though going on with you gone still upsets me
Хотя жизнь без тебя всё ещё расстраивает меня
There are days every now and again I pretend I'm okay
Бывают дни, когда я притворяюсь, что всё в порядке
That's not what gets me
Но это не то, что меня мучает
What hurts the most was being so close
Что больнее всего - это быть так близко
And having so much to say (To say)
И иметь так много, что сказать (Сказать)
And watching you walk away
И смотреть, как ты уходишь
And never knowing what could have been
И никогда не знать, что могло бы быть
And not seeing that loving you
И не видеть, что я пыталась любить тебя
Is what I was trying to do
Это то, что я пыталась сделать
Why does it have to go from good to gone?
Почему всё должно меняться от хорошего к ушедшему?
Before the lights turn on, yeah, and you're left alone
Прежде чем загорятся огни, да, и ты останешься одна
All alone (All alone), here comes goodbye
Совсем одна (Совсем одна), вот и прощай
Here comes goodbye (What hurts the most)
Вот и прощай (Что больнее всего)
Here comes the last time (Was being so close)
Вот и последний раз (Быть так близко)
Here comes the start of every sleepless night
Вот и начало каждой бессонной ночи
The first of every tear I'm gonna cry
Первая из каждой слезы, что я пролью
And never knowing what could have been
И никогда не знать, что могло бы быть
Here comes me wishing things had never changed
Вот и я, желающая, чтобы всё осталось как прежде
And you were right here in my arms tonight
И ты был бы здесь, в моих объятиях сегодня ночью
Not seeing that loving you
Не видеть, что я пыталась любить тебя
Is what I was tryin' to do
Это то, что я пыталась сделать
Here comes goodbye
Вот и прощай





Writer(s): Chris Sligh, Clint Lagerberg, Jeffrey Steele, Stephen Paul Robson


Attention! Feel free to leave feedback.