Caleborate - August 28th - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Caleborate - August 28th




August 28th
28 августа
Uh uh uh uh uh
Э-э, э-э, э-э, э-э, э-э
Sitting on the couch imagining it's a plane
Сижу на диване, представляю, что это самолет,
Ready for my life to change I ain't saying it's a game
Готов к переменам в жизни, клянусь, это не игра.
Swear to god
Богом клянусь,
My nigga's on my side and the pressure of
Мои братья на моей стороне, и это давление,
Knowing whether or not they gon survive is insane
Осознание того, выживут они или нет, сводит с ума.
In my brain, life like running on the millions
В моей голове жизнь, как бег за миллионами,
Sallie Mae keep calling like I want to know her feelings
Салли Мэй названивает, будто я хочу знать ее чувства.
Thinking back to the times I was 17
Вспоминаю времена, когда мне было 17,
Writing in my room couldn't wait to be a king coming soon
Писал в своей комнате, не мог дождаться, когда стану королем, это скоро.
In the booth like my tomb reincarnated let
В будке, как в гробнице, перевоплощенный, пусть
The beat come alive tell Ben to let it ride
Бит оживет, скажи Бену, пусть катит.
Like my bike on the side of the road when they pass me
Как мой велик на обочине дороги, когда они обгоняют меня,
Metaphor for life I ain't as fast but I can be
Метафора жизни, я не так быстр, но могу быть.
Just gotta go hard and let my flow be the water to the dirt that
Просто нужно стараться изо всех сил и пусть мой флоу будет водой для грязи, что
They throw up on my name that I'm going to grow from that bullshit
Они бросают на мое имя, я вырасту из этого дерьма.
23 and ain't finished school yet
23, а я еще не закончил учебу,
Watched all my peers pass me up cause I do this
Смотрел, как все мои сверстники обгоняют меня, потому что я занимаюсь этим.
But never will I settle in and quit giving this medicine
Но я никогда не успокоюсь и не перестану давать это лекарство,
I owe it to my pops he made me to be a better him
Я обязан своему отцу, он сделал меня лучше себя.
Put in so much work I'm like a certified veteran
Вложил столько труда, что я как сертифицированный ветеран,
Name another nigga my age I ain't better than
Назови другого ниггера моего возраста, лучше меня.
But still gotta preach to my mom each year like
Но все еще должен каждый год убеждать маму:
Don't worry I'll be on I'm coming up around here
"Не волнуйся, я буду на высоте, я иду вверх здесь."
I got a song with G-Eazy off the strength I didn't pay for it
У меня есть песня с G-Eazy, благодаря тому, что я не платил за нее,
No one tapped me in I worked hard every day for it
Никто не помогал мне, я усердно работал каждый день ради этого.
Back when I was staying with Kim then had to move out
Еще когда я жил у Ким, а потом пришлось съехать,
And Daddy had to call the county jail sell his new house
И папе пришлось звонить в окружную тюрьму, продавать свой новый дом.
I would of given everything and even sold my soul
Я бы отдал все и даже продал свою душу
For a little bit of fame and somewhere to call home
За немного славы и место, которое можно назвать домом,
Instead of waking up at 4AM and catching the bus
Вместо того, чтобы просыпаться в 4 утра и ловить автобус.
And nigga's got the nerve to say I made it off of some luck
И у этих ниггеров хватает наглости говорить, что я добился всего благодаря удаче.
Nigga please
Да ладно,
I was working double-overtime up at Levi's
Я работал сверхурочно в Levi's,
Then go to school and catch the bus 3 times
Потом ходил в школу и 3 раза ловил автобус,
Eating Micky-D's, Daily Double with my free time
Ел в Макдаке, "Дейли Дабл" в свободное время,
Monopoly be the only game I play for the free fries
Монополия - единственная игра, в которую я играю ради бесплатной картошки фри.
Wonder what it's gonna take for nigga's here to realize
Интересно, что нужно сделать, чтобы эти ниггеры поняли,
Just cause i ain't grow up with you don't mean you need to despise
Только потому, что я не вырос с тобой, не значит, что тебе нужно презирать
My every move
Каждый мой шаг.
Know you want your homie on that pedestal
Знаю, ты хочешь, чтобы твой кореш был на пьедестале,
But he is not me and quite frankly I am very cool
Но он не я, и, честно говоря, я очень крут.
Told Nick I'm finished with the album
Сказал Нику, что закончил с альбомом,
But I'm still writing records,
Но я все еще пишу треки,
I got something on my chest I need to say to you
У меня кое-что на душе, что я должен тебе сказать.
Sometime I see my life and it hurt
Иногда я вижу свою жизнь, и мне больно,
So many friends I could of had instead of doing this work
Столько друзей могло бы быть, вместо того, чтобы делать эту работу.
So many women I could of dated and made it for real
Столько женщин, с которыми я мог бы встречаться по-настоящему,
Kissing in the kitchen and cuddling instead of chasing this meal
Целоваться на кухне и обниматься, вместо того, чтобы гнаться за этим куском хлеба.
I guess I put it on myself to bring my whole family wealth
Наверное, я сам взвалил на себя ответственность обогатить всю свою семью,
But I'm driven and I know that God is taking the wheel
Но я целеустремленный, и я знаю, что Бог ведет.
Nick the only reason that I haven't taken a deal
Ник - единственная причина, по которой я не заключил сделку,
He said I'm worth 10 times what ever offer they spill
Он сказал, что я стою в 10 раз больше любого их предложения.
And I ain't even going to trip, I know you hating it still
И я даже не собираюсь переживать, я знаю, ты все еще завидуешь,
The bald head, [?] kid keeping it real
Лысый, дерзкий парень, остается настоящим.
And everybody seem to love him,
И все, кажется, любят его,
They can't put no one above him even
Они не могут поставить никого выше него, даже
Though he not auto-tuned and banging a [?]
Хотя он не использует автотюн и не читает под [?].
It's cause I'm from a generation where they made us with skill
Это потому, что я из поколения, где нас воспитывали с умением,
And I can speak my fucking mind without taking a pill
И я могу высказать свое чертово мнение, не принимая таблеток.
So the next time you look my way with ice in your grill
Так что в следующий раз, когда ты посмотришь на меня с бриллиантами в зубах,
Just know I keep shining on you niggas, fuck how you feel
Просто знай, я продолжаю сиять на вас, ниггеры, плевать, что вы чувствуете.
I came a long fucking way when I moved to the Bay
Я прошел долгий чертов путь, когда переехал в Бэй,
One bag, no money and a couch where I lay
Одна сумка, без денег и диван, где я лежал.
No hoes, no friends, no inside track
Ни телок, ни друзей, ни связей,
I gave respect to everybody so I need that shit back
Я уважал всех, так что мне нужно это уважение обратно.
I just want to live my life and be the best I can be
Я просто хочу жить своей жизнью и быть лучшим, каким могу быть,
Don't know why it seem like it so hard for ya'll to see
Не понимаю, почему вам, ребята, так сложно это увидеть.
I got one question in my head it don't flee like
У меня в голове один вопрос, он не уходит, типа:
"Why G nigga, why ya'll nigga's always hating on me"
"Почему, ниггер, почему вы, ниггеры, всегда ненавидите меня?"
August 28th
28 августа
August 28th
28 августа
August 28th that's it right there
28 августа, вот именно
August 28th yeah
28 августа, да
August 28th nigga
28 августа, ниггер
August 28th
28 августа
August 28th
28 августа
Nigga this shit is fire!
Ниггер, это дерьмо огонь!
I finna text this to myself, this shit is fire
Я отправлю это себе, это огонь!
Alright I got this gimme
Ладно, я понял, дай мне
I'll link up with you after I'm done
Я свяжусь с тобой, когда закончу.
Alright for sure, for sure
Хорошо, конечно, конечно.





Writer(s): Benjamin Falik, Caleb Jamal Parker


Attention! Feel free to leave feedback.