Lyrics and translation Calem OG - 24/7
Twenty
four
seven
on
the
block
Двадцать
четыре
на
семь
на
районе.
(Spin
that)
(Запускай
это)
I
been
tellin
y'all
Я
же
говорил,
That
Calem
OG
Что
Calem
OG
Is
a
fckn
genius
Чертовски
гениален.
Caus
that
ain't
a
joke
Потому
что
это
не
шутки.
Man
came
back
on
the
block
Твой
парень
вернулся
в
район,
Rollin
with
the
gees
on
board
Катим
с
корешами,
Twenty-four
seven
non-stop
Двадцать
четыре
на
семь
нон-стоп,
Twenty-four
seven
non-stop
Двадцать
четыре
на
семь
нон-стоп,
(Gaddamn
it)
(Черт
возьми)
Man
came
back
on
the
block
Твой
парень
вернулся
в
район,
Rollin
with
the
gees
on
board
Катим
с
корешами,
Twenty-four
seven
non-stop
Двадцать
четыре
на
семь
нон-стоп,
Twenty-four
seven
non-stop
Двадцать
четыре
на
семь
нон-стоп,
(Gaddamn
it)
(Черт
возьми)
Man
came
back
on
the
block
Твой
парень
вернулся
в
район,
Rollin
with
the
gees
on
board
Катим
с
корешами,
Twenty-four
seven
non-stop
Двадцать
четыре
на
семь
нон-стоп,
Twenty-four
seven
non-stop
Двадцать
четыре
на
семь
нон-стоп,
(Gaddamn
it)
(Черт
возьми)
Man
came
back
on
the
block
Твой
парень
вернулся
в
район,
Rollin
with
the
gees
on
board
Катим
с
корешами,
Twenty-four
seven
non-stop
Двадцать
четыре
на
семь
нон-стоп,
Twenty-four
seven
non-stop
Двадцать
четыре
на
семь
нон-стоп.
Calem
OG
be
the
name
and
Calem
OG
- это
имя,
детка,
Pretty
lil
shawthy
for
the
weekend
Красивая
цыпочка
на
выходные.
Lemme
spit
bars
on
the
beat
first
Дай
мне
сначала
зачитать
под
бит,
And
Imma
spit
А
потом
я
наплету
On
your
nonsense
На
твою
чепуху.
Merhn
I
really
got
no
time
for
these
haters
Эй,
у
меня
правда
нет
времени
на
этих
хейтеров,
Caus
all
these
niqqz
are
my
youngers
Ведь
все
эти
ниггеры
- мои
младшие.
Twenty-four
seven
with
the
hooks
and
the
bars
Двадцать
четыре
на
семь
с
хуками
и
куплетами.
Yo
bad
man
tell
me
what's
your
problem
Йо,
плохой
парень,
скажи,
в
чем
твоя
проблема?
Where
your
boss
at
Где
твой
босс?
Make
he
come
(Come
forward)
Пусть
подойдет.
(Выходи!)
Freestyle
vibes
yet
my
lines
are
solid
Фристайл,
но
мои
строки
железобетонны.
Do
no
hoes
and
I
do
no
slut
Не
вожусь
с
шалавами
и
шлюхами.
Check
my
timeline
Зацени
мой
профиль,
Merhn
all
I
been
doing
is
money
right
Чувак,
я
только
и
делаю,
что
рублю
бабло.
King
of
the
south
right
here
Король
юга
прямо
здесь.
If
you
got
nothin
to
say
Если
тебе
нечего
сказать,
Better
shut
your
mouth
Лучше
закрой
свой
рот.
Always
on
the
road
with
the
gang
Всегда
в
пути
с
бандой,
We
be
on
the
vibes
Мы
на
движении,
Straight
from
9 to
5
Прямо
с
девяти
до
пяти.
I
roll
my
gats
like
a
killer
Я
вращаю
стволами,
как
киллер,
Came
from
nothing
to
a
winner
Прошел
путь
от
нуля
до
победителя.
Countin'
dollars
like
a
dealer
Считаю
доллары,
как
дилер,
Father
forgive
I'm
a
sinner
Прости
меня,
отец,
я
грешник.
Blessings
on
blessing
on
blessings
Благословение
за
благословением,
Merhn
we
gettin
bigger
Чувак,
мы
становимся
больше.
But
I
do
the
rap
sh!t
better
Но
рэп
у
меня
получается
лучше.
Young
black
boy
Молодой
черный
парень,
Merhn
I'm
straight
from
Ghana
Блин,
я
прямо
из
Ганы.
Twenty-four
seven
with
the
energy
Двадцать
четыре
на
семь
с
энергией.
Black,
on
black,
on
black,
on
black,
on
black
Черный,
на
черном,
на
черном,
на
черном,
на
черном.
Man
came
back
on
the
block
Твой
парень
вернулся
в
район,
Rollin
with
the
gees
on
board
Катим
с
корешами,
Twenty-four
seven
non-stop
Двадцать
четыре
на
семь
нон-стоп,
Twenty-four
seven
non-stop
Двадцать
четыре
на
семь
нон-стоп,
(Gaddamn
it)
(Черт
возьми)
Man
came
back
on
the
block
Твой
парень
вернулся
в
район,
Rollin
with
the
gees
on
board
Катим
с
корешами,
Twenty-four
seven
non-stop
Двадцать
четыре
на
семь
нон-стоп,
Twenty-four
seven
non-stop
Двадцать
четыре
на
семь
нон-стоп,
(Gaddamn
it)
(Черт
возьми)
Man
came
back
on
the
block
Твой
парень
вернулся
в
район,
Rollin
with
the
gees
on
board
Катим
с
корешами,
Twenty-four
seven
non-stop
Двадцать
четыре
на
семь
нон-стоп,
Twenty-four
seven
non-stop
Двадцать
четыре
на
семь
нон-стоп,
(Gaddamn
it)
(Черт
возьми)
Man
came
back
on
the
block
Твой
парень
вернулся
в
район,
Rollin
with
the
gees
on
board
Катим
с
корешами,
Twenty-four
seven
non-stop
Двадцать
четыре
на
семь
нон-стоп,
Twenty-four
seven
non-stop
Двадцать
четыре
на
семь
нон-стоп.
Young
black
boy
from
GHA
Молодой
черный
парень
из
Ганы.
All
dem
niqqz
know
how
we
play
Все
эти
ниггеры
знают,
как
мы
играем.
Three
years
down
the
line
in
Moscow
Три
года
спустя
в
Москве,
Merhn
I
never
slack
Чувак,
я
не
расслабляюсь.
Pullin'
up
boss
moves
all
day
Делаю
босс
мувы
весь
день,
I
never
talk
much,
merhn
i
just
do
it
Я
не
болтаю,
чувак,
я
просто
делаю.
Yo'on
feel
my
vibes
yo
then
u
just
trippin
Не
чувствуешь
мой
вайб,
значит,
ты
просто
тупишь.
Conquer
the
east
side,
west
side
yo
Завоевал
восток,
запад,
йоу,
Go
check
it
out
merhn
Сходи,
проверь,
чувак,
I
ain't
even
kiddin
Я
не
шучу.
Back
on
the
beat
like
yh
Снова
на
бите,
как
ага,
Spittin
all
dem
bars
and
they
be
feelin
my
flex
Читаю
все
эти
куплеты,
и
они
чувствуют
мой
настрой.
Never
walk
alone
but
I
walk
with
the
gang
Никогда
не
хожу
один,
только
с
бандой.
If
e
all
bouta
the
drill
walk
away,
don't
dare
Если
дело
пахнет
жареным,
уйди,
не
смей.
Stop
kidding
Хватит
шутить,
Y'all
better
listen
Вам
лучше
послушать.
Ain't
all
bout
the
good
vibes
but
I'm
on
mission
Дело
не
только
в
хорошем
вайбе,
у
меня
есть
миссия.
I
got
a
dream
У
меня
есть
мечта,
Call
me
Martin
Luther
king
Называй
меня
Мартином
Лютером
Кингом.
Better
get
out
of
my
way
Лучше
уйди
с
дороги,
Caus
I
got
bigger
visions
Потому
что
у
меня
большие
планы.
Y'all
niqqz
ain't
got
nuin
on
me
Вам,
ниггеры,
до
меня
далеко.
Back
then
you
never
gave
a
fck
bout
me
Раньше
вам
было
на
меня
плевать,
Grew
up
straight
to
a
toppin
OG
А
я
вырос
и
стал
крутым
OG.
Now
they
asking
Теперь
они
спрашивают:
Yo
merhn
how
you
been
«Йоу,
чувак,
как
ты?»
Y'all
be
be
cappin'
Вы
все
гоните.
Levels
to
this
shit
У
этого
дерьма
есть
уровни,
Every
move
they
snappin'
Они
ловят
каждое
мое
движение.
No,
no
stop
this
shit
bro
Нет,
нет,
прекрати
это,
бро,
Stop
this
shit!
Прекрати
это!
All
these
niqqaz
gotta
know
that
they're
my
youngers
Все
эти
ниггеры
должны
знать,
что
они
мои
младшие.
Man
came
back
on
the
block
Твой
парень
вернулся
в
район,
Rollin
with
the
gees
on
board
Катим
с
корешами,
Twenty-four
seven
non-stop
Двадцать
четыре
на
семь
нон-стоп,
Twenty-four
seven
non-stop
Двадцать
четыре
на
семь
нон-стоп,
(Gaddamn
it)
(Черт
возьми)
Man
came
back
on
the
block
Твой
парень
вернулся
в
район,
Rollin
with
the
gees
on
board
Катим
с
корешами,
Twenty-four
seven
non-stop
Двадцать
четыре
на
семь
нон-стоп,
Twenty-four
seven
non-stop
Двадцать
четыре
на
семь
нон-стоп,
(Gaddamn
it)
(Черт
возьми)
Man
came
back
on
the
block
Твой
парень
вернулся
в
район,
Rollin
with
the
gees
on
board
Катим
с
корешами,
Twenty-four
seven
non-stop
Двадцать
четыре
на
семь
нон-стоп,
Twenty-four
seven
non-stop
Двадцать
четыре
на
семь
нон-стоп,
(Gaddamn
it)
(Черт
возьми)
Man
came
back
on
the
block
Твой
парень
вернулся
в
район,
Rollin
with
the
gees
on
board
Катим
с
корешами,
Twenty-four
seven
non-stop
Двадцать
четыре
на
семь
нон-стоп,
Twenty-four
seven
non-stop
Двадцать
четыре
на
семь
нон-стоп.
I
said
it
once
and
I'm
gon
repeat
Я
сказал
однажды,
и
повторю
снова,
That
Calem
OG
Что
Calem
OG
I'm
a
fckn
genius
Чертовски
гениален.
Я
бля
гений
Я,
бля,
гений.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): коббинах исаак калем
Album
24/7
date of release
29-03-2022
Attention! Feel free to leave feedback.