Lyrics and translation Calema - Qual Será Acústico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
pense
que
as
estrelas
deixaram
de
brilhar
Никогда
не
думайте,
что
звезды
перестали
светить
Só
porque
o
céu
está
nublado
Только
потому,
что
небо
облачно
Nunca
penses
que
eu
deixei
de
te
amar
Никогда
не
думайте,
что
я
перестал
любить
тебя
Só
porque
estamos
separados,
separados
Только
потому,
что
мы
разделены,
разделены
É
só
sentir
apenas
uma
brisa
no
ar
Только
чувствовать,
только
ветер
в
воздухе
É
só
tocar
nas
águas
do
mar
Это
только
касаясь
воды
в
море
É
só
parar
e
olhar
para
o
luar
Просто
остановиться
и
посмотреть
на
лунный
свет
Que
eu
logo
começo
a
lagrimar
Я
сразу
начинаю
lagrimar
Qual
será,
qual
será?
Что
будет,
что
будет?
A
decisão
que
eu
tomarei?
Решение,
что
я
возьму?
Qual
será,
qual
será?
Что
будет,
что
будет?
Se
ainda
nem
eu
sei
o
caminho
certo
a
escolher
Если
еще
и
я
не
знаю,
правильный
путь
выбрать
Qual
será
a
decisão
que
eu
tomarei?
Каким
будет
решение,
что
я
возьму?
É
um
misto
de
saudade,
uma
vontade
imensa
Смешанные
тоска,
желание
огромное
É
um
misto
de
amor,
uma
dependência
Смешанные
любовь,
зависимость
É
um
misto
de
tristeza
e
arrependimento
Представляет
собой
смесь
печали
и
сожаления
Ao
mesmo
tempo
Одновременно
Qual
será,
qual
será?
Что
будет,
что
будет?
A
decisão
que
eu
tomarei?
Решение,
что
я
возьму?
Qual
será,
qual
será?
Что
будет,
что
будет?
Se
ainda
nem
eu
sei
o
caminho
certo
a
escolher
Если
еще
и
я
не
знаю,
правильный
путь
выбрать
Qual
será
a
decisão
que
eu
tomarei?
Каким
будет
решение,
что
я
возьму?
Se
ainda
vives
em
mim
Если
еще
жив
во
мне
Se
ainda
vives
em
mim
Если
еще
жив
во
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): antonio mendes ferreira
Attention! Feel free to leave feedback.