Lyrics and translation Calema - Vai - A Origem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
uma
história
de
amor
Это
история
любви
Como
uma
outra
qualquer
Как
и
любой
другой
Também
tinha
promessas
Также
было
обещаний
Compromissos,
tudo
no
papel
Встречи,
все
на
бумаге
Só
que
a
vida
falou
Только,
что
жизнь
говорил
E
o
teu
olhar
me
mostrou
И
твой
взгляд
мне
показал
Mas
para
mim
não
é
assim
não
Но
для
меня
это
не
так,
не
Me
diz
o
que
é
que
mudou
Говорит
мне,
что
изменилось
Me
diz
o
que
é
que
falhou
Говорит
мне,
что
это
не
удалось
Se
foi
um
dia
ou
dois
Если
это
был
день
или
два
Ou
se
depois
não
ficou
tudo
bem
Или
если
после
того,
как
не
стало
все
хорошо
Mas
eu
não
vou
insistir
Но
я
не
буду
настаивать
Não
queres,,
ficar
podes
ir
Не
проси,
не,
остаться,
ты
можешь
уйти
Que
eu
não
corro
atrás
Что
я
не
бегу
Vai
ser
como
quiseres
Будет
так,
как
хотите
Eu
vou
te
dar
amor
Я
собираюсь
дать
тебе
любовь
Até
dizeres
(eu
vou
te
dar)
До
надписью
(я
собираюсь
дать
тебе)
Vou
acreditar
até
pedires
Я
буду
верить,
пока
не
спросишь
Se
não
vale
a
pena
Если
не
стоит
Eu
vou
te
dizer
mais
uma
vez
Я
собираюсь
рассказать
вам
еще
раз
Va,i
vai,
vai
Va,i,
будет,
будет
Me
diz
o
que
é
que
mudou
Говорит
мне,
что
изменилось
Me
diz
o
que
é
que
falhou
Говорит
мне,
что
это
не
удалось
Se
foi
um
dia
ou
dois
Если
это
был
день
или
два
Ou
se
depois
não
ficou
tudo
bem
(tudo
bem)
Или
если
после
того,
как
не
стало
все
хорошо
(все
хорошо)
Mas
eu
não
vou
insistir
(eu
não
vou
insistir)
Но
я
не
буду
настаивать
(я
не
буду
настаивать)
Não
queres
ficar
podes
ir
Не
хочешь
остаться,
ты
можешь
уйти
Que
eu
não
corro
atrás
Что
я
не
бегу
Vai
ser
como
quiseres
Будет
так,
как
хотите
Eu
vou
te
dar
amor
Я
собираюсь
дать
тебе
любовь
Até
dizeres
(eu
vou
te
dar)
До
надписью
(я
собираюсь
дать
тебе)
Vou
acreditar
até
pedires
(eu
quero
acreditar)
Я
буду
верить,
пока
не
попросишь
(я
хочу
верить)
E
se
não
vale
a
pena
(eu...)
И
если
не
стоит
(я...)
Eu
vou
te
dizer
mais
uma
vez
Я
собираюсь
рассказать
вам
еще
раз
Vai,
vai,
vai
Будет,
будет,
будет
Era
uma
história
sem
fim
Это
была
история
без
конца
Mas
um
de
nós
ficou
pra
trás
(pra
trás)
Но
один
из
нас
стал
тебя
назад
(pra
назад)
Contudo
eu
fui
feliz
Однако
я
был
бы
счастлив
É
pena
que
agora
seja
só
eu
aqui
sem
ti
Жаль,
что
теперь
это
только
я
здесь
без
тебя
Era
uma
história
sem
fim
Это
была
история
без
конца
Mas
um
de
nós
ficou
pra
trás
(pra
trás)
Но
один
из
нас
стал
тебя
назад
(pra
назад)
Eu
vou
te
dar
amor
Я
собираюсь
дать
тебе
любовь
Até
dizeres
chega!
До
высказывания
прибывает!
Eu...
eu
vou
te
amar
até
dizeres
que
já
não
dá
Я...
я
буду
любить
тебя,
пока
не
говоря,
что
уже
не
дает
Eu
vou
te
dar
amor
Я
собираюсь
дать
тебе
любовь
Até
dizeres
chega!
До
высказывания
прибывает!
Eu
vou
te
dar,
te
dar,
te
dar
Я
собираюсь
дать
тебе,
дать
тебе,
дать
тебе
Eu
vou
te
dar
amor
Я
собираюсь
дать
тебе
любовь
Até
dizeres
chega,
eh
Даже
фраза
приходит,
эх
Eu
vou
te
amar
até
dizeres
que
já
não
dá
Я
буду
любить
тебя,
пока
не
говоря,
что
уже
не
дает
Eu
vou
te
dar
amor
Я
собираюсь
дать
тебе
любовь
Até
dizeres
chega!
До
высказывания
прибывает!
Eu
vou
te
dar,
te
dar,
te
dar
Я
собираюсь
дать
тебе,
дать
тебе,
дать
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calema
Album
A.N.V.
date of release
20-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.