Lyrics and translation Caleon Fox - The Durag Song
I′m
a
superhero,
catch
me
flexing
in
your
face
Я
супергерой,
Поймай
меня,
когда
я
изгибаюсь
перед
твоим
лицом.
Flying
in
the
wind,
running
through
the
wind,
I'm
too
evasive
Летая
по
ветру,
бегая
по
ветру,
я
слишком
уклончив.
Ducking,
dodging
feelings
like
I′m
in
the
Matrix,
secret
agent
shit
Уклоняюсь,
уклоняюсь
от
чувств,
как
будто
я
в
Матрице,
секретный
агент.
My
durag
in
the
wind,
let
it
flap
(pew
pew
pew...),
to
braid
Мой
дураг
на
ветру,
пусть
он
хлопает
(пиу-пиу-пиу...),
чтобы
заплести
косу.
It's
sensational,
my
durag
really
motivational
Это
сенсационно,
мой
дураг
действительно
мотивирует.
Gotta
step
back
a
little,
my
flex
on
a
little
bit,
back,
back
up
just
a
little
bit
Я
должен
немного
отступить,
мой
понемногу
понемногу
понемногу
понемногу
понемногу
отступать.
Let
it
flap
in
the
wind
(high),
I'm
turnt
in
my
durag
right
now
Пусть
он
развевается
на
ветру
(высоко),
я
прямо
сейчас
вращаюсь
в
своем
дураге.
Let
it
flap
in
the
wind
(high),
I′m
turnt
in
my
durag
right
now
Пусть
он
развевается
на
ветру
(высоко),
я
прямо
сейчас
вращаюсь
в
своем
дураге.
Got
some
neck
braids
blue,
band
it
up,
at
the
middle
of
my
head,
but
I′m
still
getting
butt
butt
butt
У
меня
на
шее
несколько
синих
косичек,
перевяжи
их
посередине
головы,
но
я
все
равно
получаю
задницу,
задницу,
задницу.
Getting
curse
word,
Tokyo
drift
for
your
[?
0:56]
Получаю
ругательство,
Токийский
дрифт
для
твоего
[?
0:
56]
Big
baller
with
the
moves
like
(durag
on)
Большой
Балер
с
такими
движениями,
как
(durag
on)
Break
carts
like
ankles,
dang
bro,
you
done
changed
bro
Ломай
телеги,
как
лодыжки,
черт
возьми,
братан,
ты
изменился,
братан
Whippin'
ass
like
Django,
different
angles
Хлещу
по
заднице,
как
Джанго,
под
разными
углами.
With
the
views
of
an
angel,
hella
lowkey,
no
Thor
I′m
enabled
С
видом
ангела,
Хелла
Локи,
никакого
Тора
у
меня
нет.
Stuntin'
with
my
durag
on
(rag
on)
Stuntin
' with
my
durag
on
(rag
on)
By
the
ocean
У
океана
...
Let
it
flap
in
the
wind
(fly)
Пусть
он
колышется
на
ветру
(лети).
In
slow
motion
В
замедленной
съемке
Got
my
durag
on
(durag)
На
мне
мой
дураг
(дураг).
By
the
ocean
У
океана
...
Let
it
flap
in
the
wind
(fly)
Пусть
он
колышется
на
ветру
(лети).
In
slow
motion
В
замедленной
съемке
Yeah,
I′m
running
through
the
wind
like,
"Oh
yeah"
Да,
я
бегу
сквозь
ветер
и
говорю:
"О
да".
Got
my
arms
in
a
wind
P
form,
whoo
Мои
руки
в
форме
ветра,
ууу
Uzumaki
run
like,
"Oh
yeah"
Узумаки
говорит:
"О
да!"
When
I
flex
and
I'm
goin′
full
force
(yeah!)
Когда
я
сгибаюсь
и
двигаюсь
в
полную
силу
(да!)
I'm
flexing
a
little
bit,
go
and
step
back,
back
up
just
a
little
bit,
squirt
Я
понемногу
сгибаюсь,
иду
и
отступаю
назад,
отступаю
совсем
чуть-чуть,
брызгаю.
My
durag
tight
and
I
don't
want
you
to
get
hurt
when
I
power
up
then
I
transform,
like
Мой
дюраг
туго
натянут,
и
я
не
хочу,
чтобы
тебе
было
больно,
когда
я
включаю
питание,
а
потом
трансформируюсь,
как
I′m
a
superhero,
catch
me
flexing
in
your
face,
you
bitch
Супергерой,
Лови
меня,
когда
я
изгибаюсь
перед
твоим
лицом,
сука!
My
durag
in
the
wind,
look
at
the
sky
Мой
дураг
на
ветру,
посмотри
на
небо.
Yeah,
that′s
me
Да,
это
я.
Feeling
sensational,
my
durag
really
motivational
Чувство
сенсации,
мой
дураг
действительно
мотивирует
My
lines
so
tight
in
my
head
and
my
braids
can't
breath,
I′m
suffocating
'em
Мои
линии
так
туго
натянуты
в
голове,
а
мои
косы
не
могут
дышать,
я
задыхаюсь
от
них.
Guap
guap,
baby
hair
laid
and
I
got
no
marks
in
my
head,
somehow
I′ll
still
hella
tight
(woah
woah)
ГУАП-ГУАП,
детские
волосы
уложены,
и
у
меня
нет
никаких
отметин
на
голове,
так
или
иначе
я
все
равно
буду
чертовски
тугой
(Уоу-уоу).
Senpai
balloon
in
the
skies,
on
my
way
out
to
Tokyo,
flying
on
a
wild
Pidgeotto
Воздушный
шар
сэмпай
в
небе,
я
еду
в
Токио,
лечу
на
Диком
Пиджотто.
Took
a
photo,
I
submitted
it
again,
and
again,
'til
I
get
another
chance
to
a
durag
model
Я
сделал
фотографию
и
отправил
ее
снова
и
снова,
пока
не
получу
еще
один
шанс
стать
моделью
дюрага.
Once
I
get
picked,
I′ma
pop
a
couple
bottles
with
two
hot
mamas
and
my
durag
model
Как
только
меня
выберут,
я
откупорю
пару
бутылок
с
двумя
горячими
мамочками
и
своей
моделью
durag.
When
night
hits,
I'ma
get
loose,
whoo
Когда
наступит
ночь,
я
освобожусь,
ууу
My
durag
collective
on
hit,
it's
hard
to
choose
Мой
дурагский
коллектив
на
хите,
трудно
выбрать.
Which
one
to
wear?
My
baby
decided
to
rock
with
that,
rock
with
that,
rock
with
that
baby
on
baby
on
blue,
whoo
Моя
малышка
решила
зажигать
с
этим,
зажигать
с
этим,
зажигать
с
этим,
Малышка
на
голубом,
Малышка
на
голубом,
ууу
Cornrows
banded
up
nicely
Косички
красиво
обвязаны
I′m
rockin′
that
icy,
not
pricey
Я
качаю
этот
ледяной,
а
не
дорогой.
But
I'm
stuntin′
with
my
durag
on
(rag
on)
Но
я
шикую
со
своим
дурагом
(тряпкой).
By
the
ocean
У
океана
...
Let
it
flap
in
the
wind
(fly)
Пусть
он
колышется
на
ветру
(лети).
In
slow
motion
В
замедленной
съемке
Got
my
durag
on
(durag)
На
мне
мой
дураг
(дураг).
By
the
ocean
У
океана
...
Let
it
flap
in
the
wind
Пусть
он
развевается
на
ветру.
In
slow
motion
В
замедленной
съемке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tohjae Houston, Caleon Fox
Attention! Feel free to leave feedback.