Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Half a Smidge
Ein halbes Stückchen
When
the
evening
sun
is
setting
low
Wenn
die
Abendsonne
tief
steht
Blinding
you
on
your
drive
home
Und
dich
auf
deiner
Heimfahrt
blendet
And
the
lanes
of
traffic
all
converge
Und
die
Fahrspuren
alle
zusammenlaufen
Causing
you
to
curse
every
other
word
Was
dich
jedes
zweite
Wort
fluchen
lässt
For
to
wish
it
all
away
Um
alles
wegzuwünschen
Daily
grind's
got
your
screw
stripped
Der
Alltagstrott
hat
deine
Schraube
überdreht
No
can
of
wd40
can
fix
your
situation
Keine
Dose
WD-40
kann
deine
Lage
richten
Seems
to
be
losing
steam
Scheint
an
Dampf
zu
verlieren
Dream's
been
dropped
on
credit
cards
Der
Traum
wurde
auf
Kreditkarten
begraben
And
false
hope
pumping
out
of
your
soul
Und
falsche
Hoffnung
pumpt
aus
deiner
Seele
Like
oil
in
the
gulf
it's
a
dead
end
Wie
Öl
im
Golf,
es
ist
eine
Sackgasse
Drive
it
further
deep
into
the
ground
Treib
es
tiefer
in
den
Boden
Till
the
point's
dull
as
your
skull
Bis
die
Spitze
so
stumpf
ist
wie
dein
Schädel
And
the
same
sun
that
you
curse
Und
dieselbe
Sonne,
die
du
verfluchst
Powers
your
hybrid
heart
home
Treibt
dein
Hybrid-Herz
nach
Hause
If
only
this
car
would
move
half
a
smidge
Wenn
sich
dieses
Auto
nur
ein
halbes
Stückchen
bewegen
würde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Burns, Joey Burns
Attention! Feel free to leave feedback.