Lyrics and translation Calexico - Letter to Bowie Knife
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letter to Bowie Knife
Письмо ножу Боуи
Everyday
on
my
way
home
Каждый
день
по
пути
домой
The
clouds
would
break
Облака
расступались,
And
the
angels
would
sing
their
refrain
И
ангелы
пели
свой
припев.
This
world's
an
ungodly
place
Этот
мир
— безбожное
место,
Strangled
by
vines
unchaste
Опутанный
нечистыми
лозами.
So
with
my
shining
blade
of
steel
И
своим
сверкающим
стальным
клинком
I
would
cut
a
path
wide
Я
прорубал
широкий
путь.
Dipped
in
the
ink
of
the
fight
Обмакнув
в
чернила
битвы,
Written
clean
through
the
night
Писал
всю
ночь
напролет,
Mark
my
words
upon
the
front
page
Запечатлевая
свои
слова
на
первой
полосе,
To
set
my
vision
straight
Чтобы
прояснить
свое
видение.
It's
too
late,
it's
too
late
Слишком
поздно,
слишком
поздно
(It's
too
late)
(Слишком
поздно)
It's
too
late,
too
late,
too
late
Слишком
поздно,
слишком
поздно,
слишком
поздно
(It's
too
late)
(Слишком
поздно)
Too
late,
it's
too
late,
too
late
Слишком
поздно,
слишком
поздно,
слишком
поздно
(It's
too
late)
(Слишком
поздно)
Just
like
I
found
it
Точно
так
же,
как
я
его
нашел,
My
world
is
split
right
down
the
spine
Мой
мир
расколот
пополам.
Years
bled
dry,
ripe
for
a
reckoning
Годы
истекли
кровью,
время
расплаты
пришло,
My
blade's
back
slash
beckoning
Обратный
взмах
моего
клинка
манит,
Slice
my
wounds
Разрезаю
свои
раны
And
I
make
the
sign
one
more
time
И
еще
раз
делаю
знак.
Come
on,
come
on
Давай
же,
давай
же
Come
home,
come
home
Возвращайся
домой,
возвращайся
домой
Yeah,
it's
too
late,
it's
too
late
Да,
слишком
поздно,
слишком
поздно
(It's
too
late)
(Слишком
поздно)
Too
late,
it's
too
late
to
refrain
Слишком
поздно,
слишком
поздно,
чтобы
воздержаться
(It's
too
late)
(Слишком
поздно)
Did
those
angels
ever
sing?
Пели
ли
когда-нибудь
эти
ангелы?
Sliced
my
world
in
two
Разрезал
мой
мир
надвое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joey Burns, John Burns
Attention! Feel free to leave feedback.