Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miles
of
highway
poppies
Километры
маков
вдоль
шоссе
A
stretch
of
maybe
flowers
past
Signal
Hill
away
Полоса
цветов,
простирающаяся
за
Сигнал-Хилл
We
were
parked
and
searching
Мы
стояли
на
обочине
и
искали
For
a
hubcap
rolling
into
the
fields
of
thorn
Колпак,
катящийся
в
заросли
терновника
Although
we
couldn't
see
a
thing
that
night
Хотя
мы
ничего
не
могли
видеть
той
ночью
And
the
stars
in
their
slowness
И
звезды
в
своей
медлительности
And
their
slowness
took
us
by
surprise
В
своей
медлительности
застали
нас
врасплох
If
I
never
told
you
how
you
helped
to
rescue
Если
я
никогда
не
говорил
тебе,
как
ты
помогла
спасти
The
car
and
all
inside
Машину
и
всех,
кто
был
внутри
Remember
roads
were
steep
and
Помнишь,
дороги
были
крутые,
и
You
and
I
went
sliding
down
the
grade
from
Gate's
Pass
Мы
с
тобой
скатились
с
Гейтс-Пасс
You
asleep
and
me
behind
the
wheel
Ты
спала,
а
я
был
за
рулем
Hovering
in,
in
that
slowness
Паря
в
этой
медлительности
And
that
slowness
has
never
gone
away
И
эта
медлительность
никуда
не
делась
Although
we
couldn't
see
a
thing
that
night
Хотя
мы
ничего
не
могли
видеть
той
ночью
And
the
stars
still
shone
and
the
stars
still
shone
И
звезды
все
еще
сияли,
и
звезды
все
еще
сияли
And
the
stars
still
shone
И
звезды
все
еще
сияли
In
their
slowness,
in
their
slowness
В
своей
медлительности,
в
своей
медлительности
In
their
slowness,
in
their
slowness
В
своей
медлительности,
в
своей
медлительности
And
their
slowness
has
never
gone
away
И
эта
медлительность
никуда
не
делась
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph G Burns
Attention! Feel free to leave feedback.