Calexico - Under the Wheels - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calexico - Under the Wheels




Under the Wheels
Под колесами
Walking around with your head bent down
Ходишь вокруг, опустив голову,
Complacent in a sedated state
Самодовольная в заторможенном состоянии.
I wanted to hear what you had to say
Я хотел услышать, что ты хотела сказать,
But there was too much talking over each other
Но было слишком много разговоров друг через друга.
Find me some peace, a mindful heart
Найди мне немного покоя, внимательное сердце,
A break in the tide when the fighting starts
Перерыв в волне, когда начинается борьба.
Power's down and the town goes dark
Электричество отключено, и город погружается во тьму,
When words fail we scatter
Когда слова подводят, мы разбегаемся.
Under the wheels
Под колесами
Of the war machine
Военной машины,
Always someone else's scheme
Всегда чья-то чужая схема.
Show me a sign
Покажи мне знак,
When the world falls apart
Когда мир рушится,
From the core to the seams
От ядра до швов.
The threads that we seek
Нити, которые мы ищем.
All the way in and totally gone
Полностью погружен и совершенно потерян,
The panic button is dead to me now
Кнопка паники для меня теперь мертва.
Changing your shape in your overcoat
Меняешь свою форму в своем пальто,
But somehow you manage to stay afloat
Но каким-то образом тебе удается оставаться на плаву.
Defy the system
Бросаешь вызов системе
And avoiding the eyes that stay well hid
И избегаешь взглядов, которые остаются хорошо спрятанными.
Surrendered the words while the lovers leap
Отказался от слов, пока влюбленные прыгают
Out of the fray and into the infinite
Из битвы в бесконечность.
Deep
Глубоко
In the war regime
В военном режиме,
Always someone else's scheme
Всегда чья-то чужая схема.
Show me a sign
Покажи мне знак,
When the world falls apart
Когда мир рушится,
Coming together from all of the corners tonight
Собравшись вместе со всех концов сегодня вечером.
From the core to the seams
От ядра до швов,
From the threads that we seek
От нитей, которые мы ищем,
The threads that we seek
Нитей, которые мы ищем.
Find me some peace, a mindful heart
Найди мне немного покоя, внимательное сердце,
A break in the tide when the fighting starts
Перерыв в волне, когда начинается борьба.
Power's down and the town goes dark
Электричество отключено, и город погружается во тьму,
When words fail we scatter
Когда слова подводят, мы разбегаемся.
Under the wheels
Под колесами
Of the war machine
Военной машины,
Always someone else's scheme
Всегда чья-то чужая схема.
Show me a sign
Покажи мне знак,
When the world falls apart
Когда мир рушится,
Coming together from all of the corners tonight
Собравшись вместе со всех концов сегодня вечером.
From the core to the seams
От ядра до швов,
From the threads that we keep
От нитей, которые мы храним.





Writer(s): Joseph G Burns, Sergio Mendoza


Attention! Feel free to leave feedback.