Cali Life Style - Coastin' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cali Life Style - Coastin'




Coastin'
На расслабоне
Mike G, why don't you drop us somethin' mellow?
Майк Джи, почему бы тебе не выдать нам что-нибудь спокойное?
Yeah, this jam's goin' out to all my gente cruisin' in
Ага, этот джем для всех моих корешей, рассекающих
Them classic Chevrolets, you know what I'm saying'?
На классических Шевроле, понимаешь о чем я?
This song was done a long time ago before you know who fucked it up
Эта песня была написана давным-давно, еще до того, как ты узнал, кто ее испоганил
Yeah, Lighter Shade of Brown, peep game
Да, Lighter Shade of Brown, врубайтесь
I'm just coastin' on a sunny day
Я просто качусь по улице солнечным деньком,
Got my homies on the way, but still mashing in my Chevrolet
Мои кореша уже в пути, а я все еще мчу на своем Шевроле.
But hey, I'm only making necessary stops
Но эй, я делаю только необходимые остановки,
Clowning on the cops as the bass just drops
Подкалываю копов, пока басы качают,
Out your box while your six-four locks
Из твоей коробки, пока твои шестёрки качают,
Stupid ass folks trying front off the air shocks
Глупые придурки пытаются выпендриваться на пневмоподвеске.
Gliding, feeling the atmospheric breeze
Скольжу, чувствуя дуновение ветерка,
Punks don't touch my mic 'cause it's T's
Панки, не трогайте мой микрофон, это собственность Ти,
Yeah, the jam of the year is right here
Да, главный хит года прямо здесь,
I lift the front so I can drop the rear
Я поднимаю перед, чтобы опустить зад,
Just got back from the b-ball court
Только что вернулся с баскетбольной площадки,
Now me and Tee are just coastin' in the Super Sport
Теперь мы с Ти просто катимся на Супер Спорте.
Say what's up to my homies from around the way
Передаю привет корешам с моего района,
Keep cruising that classic Chevrolet
Продолжайте кататься на своих классических Шевроле.
They said let's go chill at Waller
Сказали, поехали потусим в Уоллер,
So I waxed and polished my '65 Impala
Поэтому я отполировал свою Импалу 65-го года,
Pick up my friends around one
Забрал друзей около часа,
Now all my friends are fighting over whose gonna sit shotgun
Теперь все мои друзья дерутся за то, кто будет сидеть на переднем сидении.
Not to brag about my ride, but my it's nice inside
Не хвастаясь своей тачкой, но у меня внутри круто,
This is strictly dedicated to the Brown Pride and I'm coastin'
Это посвящается только Коричневой Гордости, и я качусь,
Coastin' with the top down on a sunny day
Качусь с опущенной крышей в солнечный день,
I got the homies on the way
Мои кореша уже в пути,
We're just coastin' with the top down on a sunny day
Мы просто катимся с опущенной крышей в солнечный день,
I got the homies on the way
Мои кореша уже в пути.
Coastin', blew another phat track
Катимся, взорвали еще один жирный трек,
T-Dre and I are gonna take it to the sky and see
Мы с Ти-Дре собираемся взлететь до небес и посмотреть,
Just what it's all about
Что к чему,
'Cause fools around my way is getting jacked for their clout
Потому что дураков в моем районе грабят за их крутость.
For why? For a little bit of hype, coming up, earning stripes
Зачем? Ради мимолетной славы, взлетов, падений,
Peep game when you roll tight
Врубайтесь, когда вы держитесь вместе,
Clowning with the locs in the low ride
Дурачась с корешами в лоурайдере,
Macking to the hynas on the block tryna high side
Заигрывая с девчонками на районе, пытаясь подкатить,
But, yo, I keep snappin', put my time in
Но, йоу, я продолжаю стараться, вкладываю свое время
And hopefully one day, drop the bomb and start rhyming
И надеюсь, что однажды взорву танцпол и начну читать рэп,
Flossing through the trucks like a freight train
Пролетая сквозь грузовики, как товарный поезд,
Let her fly over one time, make a train and for myself, make a name
Позволь ей пролететь один раз, создать состав и сделать себе имя.
D to the slash L-U-X about to show and prove
Ди slash Эл-Ю-Икс собирается показать и доказать,
Peace to my homies still cruising on the avenue
Мир моим корешам, все еще катающимся по проспекту,
Hitting off ends on them triple-gold Daytons
Сбивающим с толку своими золотыми Дейтонами,
Staying true to the game, busting caps, ain't a damn thing changed
Оставаясь верными игре, пуская пули в воздух, ни черта не изменилось.
But even though, I might not make a stack
Но даже если я не заработаю кучу денег,
I'm still givin' love to them homies that love me back
Я все еще дарю любовь тем корешам, которые любят меня в ответ.
So let the beat just ride
Так что пусть бит просто играет,
As we take a little trip to the 805 and I'm coastin'
Пока мы совершаем небольшую поездку в 805, и я качусь,
Coastin' with the top down on a sunny day
Качусь с опущенной крышей в солнечный день,
I got the homies on the way
Мои кореша уже в пути,
We're just coastin' with the top down on a sunny day
Мы просто катимся с опущенной крышей в солнечный день,
I got the homies on the way
Мои кореша уже в пути.
Bring it back one more time for your friends
Верните еще раз для ваших друзей,
I'm hitting off ends in my ride, side to side
Я рассекаю на своей тачке, бок о бок,
But be careful when you come to the dips
Но будьте осторожны, когда будете подъезжать к лежачим полицейским,
Take 'em nice and slow
Проезжайте их медленно
And try not to scrape up the chrome tips
И постарайтесь не поцарапать хромированные наконечники.
But anyways, back to the happy days
Но в любом случае, вернемся к счастливым денькам,
I'm gonna keep continuing the skill that pays
Я собираюсь продолжать оттачивать мастерство, которое приносит деньги,
And relax, listen to the T-double-E
И расслабиться, слушая Ти-дабл-и,
'Cause everything is alright in the SMV
Потому что в Долине Сан-Фернандо все в порядке.
805 coming back again
805 возвращается,
Deluxe and T-Dre kicking back, just coolin'
Делюкс и Ти-Дре расслабляются, просто отдыхают
With the JCC at a show
С Джей Си Си на шоу,
Joker's gonna take to the next plateau
Джокер собирается выйти на новый уровень.
Let it ride as we take you to another stage
Поехали, пока мы переносим вас на другую сцену,
As soon as we hit the avenue, there's an outrage
Как только мы попадаем на проспект, начинается буря эмоций,
People breaking necks as we pass by
Люди сворачивают шеи, когда мы проезжаем мимо,
Put it in neutral, hit the packs as I wave hi
Включаю нейтралку, нажимаю на кнопки, машу рукой,
But there's more thing I gotta say before I ride
Но есть еще кое-что, что я должен сказать, прежде чем поеду,
Lighter Shade, put your head between
Lighter Shade, засуньте голову между
Your legs and kiss your ass goodbye
Ног и поцелуйте себя на прощание,
While we take you for a spin
Пока мы катаем вас,
California lifestyle, C-O-A-S-T-I-N
Калифорнийский стиль жизни, НА РАССЛАБОНЕ.
Coastin' with the top down on a sunny day
Качусь с опущенной крышей в солнечный день,
I got the homies on the way
Мои кореша уже в пути,
We're just coastin' with the top down on a sunny day
Мы просто катимся с опущенной крышей в солнечный день,
I got the homies on the way
Мои кореша уже в пути.
Well, it's 1995 and we hittin'
Что ж, на дворе 1995 год, и мы зажигаем,
Bumpin' in the studio straight to your car system
Качаем из студии прямо в вашу машину,
Let the window down, hear me flow
Опусти окно, послушай мой флоу,
Automatic on the floor for my SS '64
Автомат на полу для моего SS 64-го года.
Hopping like a dog in heat
Прыгаю, как собака в течке,
I got them hoochies on sight as we roll down the street
Я вижу этих красоток, когда мы едем по улице,
High sidin', lowridin'
Высоко сидим, низко едем,
I got the info and some digits, now I'm glidin'
У меня есть информация и пара цифр, теперь я лечу.
You know the beat is on, so lay back in the cut
Ты знаешь, бит включен, так что расслабься,
While I, Deluxe, follow up with that punch
Пока я, Делюкс, наношу удар,
Let the system thump, drop the top and straight front
Пусть система качает, опусти крышу и вперед,
'Cause Cali Life Style's got the flavor of the month
Потому что Cali Life Style - это то, что нужно.
Coastin', floatin', hit the three wheel motion
Катимся, плывем, врубаем трехколесное движение,
Comin' around the corner, got your back, now I'm straight boasting
Сворачиваю за угол, прикрываю твою спину, теперь я хвастаюсь,
Even though I'm coming kind of soft on this funky track
Несмотря на то, что я немного мягок на этом фанковом треке,
I'm still laid back and holding nothing back
Я все еще расслаблен и ничего не скрываю.
For the simple fact, this on me and my crew
По той простой причине, что это про меня и мою команду,
And for those fools that were waitin', Lighter Shade, here's the IOU
А для тех дураков, которые ждали, Lighter Shade, вот ваш долговой документ.
It ain't through, it don't stop just like I told you
Это не конец, это не останавливается, как я и говорил,
CLS is rolling out tracks and getting over, coastin'
CLS выпускает треки и взлетает, катится.
Aw, yeah
О, да.
Straight up coastin' for the '95 season, you know what I'm saying?
Просто катимся в сезоне 95-го, понимаешь о чем я?
Special shouts goes out to my homies at Excellence Car Club
Отдельное спасибо моим корешам из автоклуба Excellence,
Straight coastin' down Broadway
Просто катимся по Бродвею.
I know my boy Deluxe is coastin'
Я знаю, мой кореш Делюкс катится.
Yeah, and we outta here (Yeah)
Да, и мы уходим отсюда (Ага).
T-Dre is just coastin'
Ти-Дре просто катится.
Deluxe is just coastin'
Делюкс просто катится.
Raylene is just coastin'
Рейлин просто катится.
In 1995
В 1995 году.
Ooh
О-оу.





Writer(s): Glen Pantoja Fulgencia


Attention! Feel free to leave feedback.