Cali Y El Dandee, Juan Magán & Sebastian Yatra - Por Fin Te Encontré - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cali Y El Dandee, Juan Magán & Sebastian Yatra - Por Fin Te Encontré




Oh-oh, eh-eh, oh-uh-oh
О-о-о-о-о-о
Cali & El Dandee, yo'
Кали и Данди, я'
Eh, Juan Magán
Эй, Хуан Маган
Sebastián Yatra
Себастьян Ятра
Si supieras que por ti me muero
Если бы ты знал, что я умираю из-за тебя.
Que yo te quiero
Что я люблю тебя.
Te quiero, te quiero, te quiero
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
Si supieras lo que te he esperado
Если бы ты знал, что я ждал тебя.
Que yo te amo
Что я люблю тебя.
Te amo, te amo, te amo
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
Y me dijeron que te vieron sola
И они сказали мне, что видели тебя одну.
¿Por qué estás sola?
Почему ты одна?
Suelta el pasado y déjame ser el que te enamora
Отпусти прошлое и позволь мне быть тем, кто влюбляет тебя.
(El que te enamora)
(Тот, кто влюбляется в тебя)
Y me dijeron que te vieron sola
И они сказали мне, что видели тебя одну.
¿Por qué tan sola?
Почему так одиноко?
Si a mi lado vas a tener al que más te adora
Если ты рядом со мной, у тебя будет тот, кто тебя больше всего любит.
(Juan Magán)
(Хуан Маган)
Dime por qué tan sola, sola
Скажи мне, почему так одиноко, одиноко.
A estas horas, horas
В эти часы, часы
Solo quiero saber de ti
Я просто хочу услышать от тебя
Baila conmigo ahora, -hora
Потанцуй со мной сейчас, - время
Y olvida a los demás, soy tuyo
И забудь других, я твой.
Haz de lo que quieras, ah-ah
Делай со мной, что хочешь, а-а-а.
Tengo los sentimientos en regla, ah-ah
У меня есть чувства в порядке, а-а
Ha sido tan larga la espera, ah-ah
Это было так долго ждать, а-а
Que por fin ya estás soltera, ah
Что ты наконец-то одинока.
Le tiro una mirada y me da game over
Я бросаю на него взгляд, и он дает мне game over
Y así no puedo
И поэтому я не могу
Me entrego y le digo: "You can be my lover"
Я сдаюсь и говорю: "You can be my lover"
Le suelto el freno
Я отпускаю тормоз.
Le tiro una mirada y me da game over
Я бросаю на него взгляд, и он дает мне game over
Y así no puedo
И поэтому я не могу
Me entrego y le digo: "You can be my lover"
Я сдаюсь и говорю: "You can be my lover"
Le suelto el freno
Я отпускаю тормоз.
Cuando me miras yo te miro y me muero
Когда ты смотришь на меня, я смотрю на тебя и умираю.
Nadie te quiere como yo te quiero
Никто не любит тебя так, как я люблю тебя.
Nadie te ve como te puedo ver, eh-eh, eh-eh
Никто не видит тебя так, как я вижу тебя, эй-эй, эй-эй.
Porque, si me dejas, yo te llevaré al cielo
Потому что, если ты оставишь меня, я возьму тебя на небеса.
Te haré canciones con amor sincero
Я буду петь тебе песни с искренней любовью
Seré tu sol en este amanecer, eh-eh, eh-eh
Я буду твоим солнцем на этом рассвете, э-э, э-э
Y por fin te encontré (No, no, no)
И, наконец, я нашел тебя (нет, нет, нет)
Que por fin te encontré (No, no, no)
Что я, наконец, нашел тебя (нет, нет, нет).
Que por fin te encontré (No, no, no)
Что я, наконец, нашел тебя (нет, нет, нет).
Que por fin te encontré (No, no, no)
Что я, наконец, нашел тебя (нет, нет, нет).
Si supieras que por ti me muero (Que yo por ti me muero)
Если бы ты знал, что я умираю из-за тебя (Что я умираю из-за тебя)
Que yo te quiero (Eh-eh)
Что я люблю тебя (Э-э)
Te quiero, te quiero, te quiero (No, no, no, no; na, na, na, na)
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя (Нет, нет, нет, нет; на, на, на, на)
Si supieras lo que te he esperado (Ay, lo que te he esperado)
Если бы ты знал, что я ждал тебя (Увы, что я ждал тебя)
Que yo te amo (No, no)
Что я люблю тебя (нет, нет).
Te amo, te amo, te amo, te amo, te amo Te amo, te amo, te amo)
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя)
Y me dijeron que te vieron sola
И они сказали мне, что видели тебя одну.
¿Por qué estás sola?
Почему ты одна?
Suelta el pasado y déjame ser el que te enamora
Отпусти прошлое и позволь мне быть тем, кто влюбляет тебя.
(El que te enamora)
(Тот, кто влюбляется в тебя)
Y me dijeron que te vieron sola
И они сказали мне, что видели тебя одну.
¿Por qué tan sola? (Eh-eh)
Почему так одиноко? (Э-э)
Si a mi lado vas a tener al que más te adora
Если ты рядом со мной, у тебя будет тот, кто тебя больше всего любит.
Conmigo no estarás más sola, hoy llegó la hora
Со мной ты больше не будешь одна, сегодня настал час.
Tengo la receta para que volemos juntos en la aurora boreal
У меня есть рецепт для нас, чтобы летать вместе в северном сиянии
Este amor es inmortal
Эта любовь бессмертна.
Yo te quiero desde siempre y voy contigo hasta el final
Я люблю тебя вечно и буду с тобой до конца.
Dime que ese soy yo, el que ves a tu lado
Скажи мне, что это я, тот, кого ты видишь рядом с собой.
Que cuando estoy cerca olvidas el pasado
Что когда я рядом, ты забываешь прошлое.
Y yo lo puedo ver, dime qué vas a hacer
И я вижу это, скажи мне, что ты собираешься делать.
Yo te quiero tener
Я хочу, чтобы ты
Y le tiro una mirada y me da game over
И я бросаю на него взгляд, и он дает мне game over
Y así no puedo
И поэтому я не могу
Me entrego y le digo: "You can be my lover"
Я сдаюсь и говорю: "You can be my lover"
Le suelto el freno
Я отпускаю тормоз.
Y le tiro una mirada y me da game over
И я бросаю на него взгляд, и он дает мне game over
Y así no puedo
И поэтому я не могу
Me entrego y le digo: "You can be my lover"
Я сдаюсь и говорю: "You can be my lover"
Le suelto el freno (Eh-eh)
Я отпускаю тормоз (Э-э)
Cuando me miras yo te miro y me muero
Когда ты смотришь на меня, я смотрю на тебя и умираю.
Nadie te quiere como yo te quiero (Como yo te quiero)
Никто не любит тебя так, как я люблю тебя (как я люблю тебя).
Nadie te ve como te puedo ver (Como te puedo ver)
Никто не видит тебя так, как я вижу тебя (как я вижу тебя).
Porque si me dejas yo te llevaré al cielo
Потому что если ты оставишь меня, я возьму тебя на небеса.
Te haré canciones con amor sincero (Con amor sincero)
Я сделаю тебе песни с искренней любовью искренней любовью)
Seré tu sol en este amanecer, eh-eh, eh-eh
Я буду твоим солнцем на этом рассвете, э-э, э-э
Y por fin te encontré (No, no, no) (Yeah)
И, наконец, я нашел тебя (нет, нет, нет) (Да)
Que por fin te encontré (Cali & El Dandee you)
Что я, наконец, нашел тебя (Кали и Данди ты)
Que por fin te encontré (Sebastián Yatra)
Что я наконец нашел тебя (Себастьян Ятра)
Que por fin te encontré (Juan Magán)
Что я, наконец, нашел тебя (Хуан Маган)
Que por fin te encontré (No, no, no)
Что я, наконец, нашел тебя (нет, нет, нет).





Writer(s): Juan Magan, Mauricio Rengifo, Alejandro Rengifo, Sebastián Obando

Cali Y El Dandee, Juan Magán & Sebastian Yatra - Por Fin Te Encontré
Album
Por Fin Te Encontré
date of release
24-09-2015



Attention! Feel free to leave feedback.