Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volverte a Querer
Dich wieder lieben
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Otra
noche
extrañándote
Noch
eine
Nacht,
in
der
ich
dich
vermisse
Otro
día
más
sin
hablarte
Noch
ein
Tag,
ohne
mit
dir
zu
sprechen
El
amor
de
mi
vida
se
me
fue
Die
Liebe
meines
Lebens
ist
fort
Y
no
lo
encontraré
en
otra
parte
Und
ich
finde
sie
nirgendwo
anders
Mira
que
yo
he
cambiado
un
poco
Schau,
ich
habe
mich
ein
wenig
verändert
Que
estoy
poniendo
de
mi
parte
Ich
tue
meinen
Teil
Mi
corazón
a
la
mitad
Mein
Herz
ist
halb
Y
tú
la
otra
parte
Und
du
bist
die
andere
Hälfte
Baby,
perdóname
Baby,
vergib
mir
Entiende
que
me
estoy
muriendo
por
volver
Verstehe,
dass
ich
sterbe,
um
zu
dir
zurückzukehren
Déjame
volverte
a
querer
Lass
mich
dich
wieder
lieben
Déjame
volver
abrazarte
Lass
mich
dich
wieder
umarmen
Creo
que
ya
paró
de
llover
Ich
glaube,
es
hat
aufgehört
zu
regnen
Y
que
debo
llamarte
Und
ich
sollte
dich
anrufen
Quiero
hablar
con
tu
corazón
Ich
möchte
mit
deinem
Herzen
sprechen
Déjamelo
solo
una
tarde
Gib
es
mir
nur
für
einen
Nachmittag
Yo
voy
a
pedirle
perdón
Ich
werde
es
um
Verzeihung
bitten
Quiero
volver
a
enamorarte
Ich
möchte
dich
wieder
verführen
Quiero
que
tú
quieras
quedarte
Ich
möchte,
dass
du
bleiben
willst
Porque
sé
que
va
a
amanecer
Weil
ich
weiß,
der
Morgen
wird
kommen
Y
el
sol
que
se
fue
va
a
volver
Und
die
Sonne,
die
fortging,
wird
zurückkehren
Déjame
volverte
a
querer
Lass
mich
dich
wieder
lieben
Déjame
volverte
a
querer
Lass
mich
dich
wieder
lieben
Eh,
si
ya
está
amaneciendo
Eh,
wenn
der
Morgen
schon
graut
Aún
no
termina
nuestra
historia
Ist
unsere
Geschichte
noch
nicht
zu
Ende
Ven
sigamos
escribiéndola
Komm,
lass
uns
weiter
schreiben
Sigámosla
viviendo
Lass
sie
uns
weiterleben
Porque
este
amor
que
por
ti
siento
Denn
diese
Liebe,
die
ich
für
dich
fühle
Se
merece
otra
oportunidad
Verdient
eine
zweite
Chance
Por
eso
quiero
que
hables
conmigo
hoy
Darum
möchte
ich,
dass
du
heute
mit
mir
sprichst
Te
juro
que
si
vuelves
yo
no
me
voy
Ich
schwöre,
wenn
du
zurückkommst,
gehe
ich
nicht
Y
aunque
obviamente
sé
que
me
equivoqué
Und
obwohl
ich
weiß,
dass
ich
Fehler
gemacht
habe
Devuélveme
la
vida,
vida,
yo
te
lo
ruego
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
Leben,
ich
flehe
dich
an
Y
me
quiero
quedar
contigo
siempre
(contigo
siempre)
Und
ich
möchte
für
immer
bei
dir
bleiben
(bei
dir
bleiben)
Dejé
en
la
casa
a
mi
ego,
pero
te
manda
decir
que
lo
siente
Ich
ließ
mein
Ego
zu
Hause,
aber
es
lässt
dir
sagen,
dass
es
ihm
leid
tut
Y
son
palabras
de
verdad,
espero
que
sean
suficientes
Und
das
sind
wahre
Worte,
ich
hoffe,
sie
reichen
Déjame
volverte
a
querer
Lass
mich
dich
wieder
lieben
Déjame
volver
abrazarte
Lass
mich
dich
wieder
umarmen
Creo
que
ya
paró
de
llover
Ich
glaube,
es
hat
aufgehört
zu
regnen
Y
que
debo
llamarte
Und
ich
sollte
dich
anrufen
Quiero
hablar
con
tu
corazón
Ich
möchte
mit
deinem
Herzen
sprechen
Déjamelo
solo
una
tarde
Gib
es
mir
nur
für
einen
Nachmittag
Yo
voy
a
pedirle
perdón
Ich
werde
es
um
Verzeihung
bitten
Quiero
volver
a
enamorarte
Ich
möchte
dich
wieder
verführen
Quiero
que
tú
quieras
quedarte
Ich
möchte,
dass
du
bleiben
willst
Porque
sé
que
va
a
amanecer
Weil
ich
weiß,
der
Morgen
wird
kommen
Y
el
sol
que
se
fue
va
a
volver
Und
die
Sonne,
die
fortging,
wird
zurückkehren
Déjame
volverte
a
querer
Lass
mich
dich
wieder
lieben
Déjame
volverte
a
querer
Lass
mich
dich
wieder
lieben
Déjame
volverte
a
querer
Lass
mich
dich
wieder
lieben
Porque
sé
que
va
a
amanecer
Weil
ich
weiß,
der
Morgen
wird
kommen
Y
el
sol
que
se
fue
va
a
volver
Und
die
Sonne,
die
fortging,
wird
zurückkehren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.