Lyrics and translation Cali - Je dois te dire tout ça
Il
me
reste
un,
deux
mois,
peut-être
pas
У
меня
осталось
один,
два
месяца,
может,
и
нет.
Le
docteur
ne
savait
pas
Доктор
не
знал
Et
je
dois
rentrer
chez
nous
là-bas
И
я
должен
вернуться
домой
Je
dois
te
dire
tout
ça
Я
должен
сказать
тебе
все
это.
Je
dois
te
dire
tout
ça
Я
должен
сказать
тебе
все
это.
La
nuit
avance
Ночь
впереди
Et
mes
mains
tremblent
un
peu
И
руки
мои
чуть
дрожат
La
lune
est
pleine
et
c'est
merveilleux
Луна
полная,
и
это
замечательно
C'est
si
bon
l'été
qui
approche
déjà
Так
хорошо
лето
уже
приближается
Je
dois
te
dire
tout
ça
Я
должен
сказать
тебе
все
это.
J'aurais
tant
voulu
un
jour
être
vieux
Я
так
хотел
когда-нибудь
стать
старым.
Avec
les
rires
d'enfants
et
puis
nous
С
детским
смехом,
а
потом
мы
Il
me
reste
encore
toutes
ces
choses
à
voir
Мне
еще
предстоит
увидеть
все
это
À
toucher,
à
goûter,
à
aimer
Прикоснуться,
попробовать
на
вкус,
полюбить
Ça
rime
à
rien
d'arrêter
de
boire
et
de
fumer
Это
не
рифма
бросить
пить
и
курить
Autant
tout
brûler
jusqu'au
bout
Так
сжечь
все
до
конца
J'aime
quand
tu
caresses
mes
cheveux
Мне
нравится,
когда
ты
гладишь
мои
волосы.
Quand
j'ai
ma
tête
sur
tes
genoux
Когда
моя
голова
у
тебя
на
коленях
Et
je
sais
tu
me
diras
il
faut
se
battre,
mon
amour
И
я
знаю,
ты
скажешь
мне,
что
нужно
бороться,
любовь
моя
J'avais
pas
la
foi
mais
je
vais
y
penser
cette
fois
У
меня
не
было
веры,
но
я
подумаю
об
этом
на
этот
раз
Pardonne-moi
les
mensonges
Прости
мне
ложь
Et
la
violence,
mon
amour
И
насилие,
любовь
моя
Tout
ça
c'était
pas
contre
toi
Все
это
было
не
против
тебя.
Je
dois
te
dire
tout
ça
Я
должен
сказать
тебе
все
это.
Tu
as
passé
une
bonne
partie
Ты
провел
большую
часть
De
ta
vie
à
sauver
la
mienne
Из
твоей
жизни,
чтобы
спасти
мою
Je
sais
pas
pourquoi
t'es
jamais
partie
Я
не
знаю,
почему
ты
никогда
не
уходила.
Comment
t'as
pu
porter
toute
cette
peine
Как
ты
мог
нести
все
это
горе
Il
me
reste
quelques
moments,
tu
vois
У
меня
осталось
несколько
моментов,
понимаешь?
Et
je
veux
les
passer
près
de
toi
И
я
хочу
провести
их
рядом
с
тобой
Mes
mains
tremblent,
je
suis
devant
la
maison
Мои
руки
дрожат,
я
перед
домом
Je
dois
te
dire
tout
ça
Я
должен
сказать
тебе
все
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno Caliciuri, David-francois Moreau
Attention! Feel free to leave feedback.