Cali - Je m'en vais - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cali - Je m'en vais




Je m'en vais
Я ухожу
Je me frotte les mains en pensant à tout ça,
Потираю руки, думая обо всем этом,
Tout ce que je vais prendre c'est du plaisir, que du plaisir.
Все, что я возьму с собой это удовольствие, только удовольствие.
Je me frotte les mains en passant près de toi
Я потираю руки, проходя мимо тебя,
Et je souffle dans ton cou comme un vampire.
И дышу тебе в шею, как вампир.
J'adore vivre depuis ce matin,
Я обожаю жить с этого утра,
Au creux de cette nuit vaincue,
В глубине этой побежденной ночи,
J'ai vu, j'ai su que c'était foutu.
Я увидел, я понял, что все кончено.
J'adore vivre depuis ce matin,
Я обожаю жить с этого утра,
Depuis que je sais qui je suis,
С тех пор, как я знаю, кто я,
Que je te quitte, que c'est fini.
Что я покидаю тебя, что все кончено.
Je m'en vais (x4)
Я ухожу (x4)
T'appelleras ca
Ты назовешь это
Une mutinerie, oh oui!
Мятежом, о да!
J'ai précipité le capitaine par-dessus bord.
Я сбросил капитана за борт.
Et je mets le cap, très loin, très loin d'ici,
И я беру курс далеко, очень далеко отсюда,
Quand le bateau s'éloigne, j'entends ses cris, encore.
Когда корабль удаляется, я все еще слышу твои крики.
J'ai vu ton mouchoir blanc hissé derrière ton chagrin retranché,
Я видел твой белый платок, поднятый за твоей отсеченной печалью,
Je ne tirerai pas lâchement sur les blessés.
Я не буду подло стрелять в раненых.
Je ne suis pas encore mort, on ne s'est pas entre-tué,
Я еще не умер, мы не убили друг друга,
Alors je selle ma monture, je repars à l'aventure.
Поэтому я седлаю своего коня и снова отправляюсь в путь.
Je m'en vais (x4)
Я ухожу (x4)
On s'est trimbalé de droite et de gauche, entre extase et chagrin.
Мы мотались туда-сюда, между экстазом и горем.
Je te dis au revoir de la main.
Я прощаюсь с тобой.
Non, n'insistons plus, non ça ne sert à rien.
Нет, не будем больше настаивать, это бесполезно.
Cette sale histoire nous a fait les poches, je te dis au revoir, c'était bien.
Эта грязная история опустошила наши карманы, я прощаюсь с тобой, было здорово.
Tu étais presque belle, j'étais pas loin d'être infidèle.
Ты была почти красива, я был близок к измене.
Notre histoire devait être un conte de fée.
Наша история должна была быть сказкой.
Tu étais presque belle, j'étais pas loin d'être fidèle.
Ты была почти красива, я был близок к верности.
Notre histoire a failli, tu titubes toute fripée.
Наша история почти удалась, ты шатаешься вся помятая.
Je m'en vais (x4)
Я ухожу (x4)
Instrumental
Инструментал
Tu étais presque belle, j'étais pas loin d'être infidèle.
Ты была почти красива, я был близок к измене.
Notre histoire devait être un conte de fée.
Наша история должна была быть сказкой.
Tu étais presque belle, j'étais pas loin d'être fidèle.
Ты была почти красива, я был близок к верности.
Notre histoire a failli, tu titubes toute fripée.
Наша история почти удалась, ты шатаешься вся помятая.
Je m'en vais
Я ухожу





Writer(s): Bruno Caliciuri


Attention! Feel free to leave feedback.