Cali - Maudit bandit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cali - Maudit bandit




Maudit bandit
Проклятый бандит
Eh, Bandit, je suis enceinte
Эй, Бандитка, ты беременна,
Et toi seul peut donner un nom à ce petit
И только ты можешь дать имя этому малышу.
J'ai annoncé la nouvelle aux autres
Я сообщил новость остальным,
Mais qui donc aurait assez d'éducation
Но у кого хватило бы воспитания,
Pour m'offrir un bouquet de roses?
Чтобы подарить тебе букет роз?
Suzanne m'a conseillé de partir très loin
Сюзанна посоветовала мне уехать далеко
Et de t'oublier
И забыть тебя.
Mais ce soir une seule chose compte
Но сегодня вечером важна только одна вещь:
Toi seule peut donner un nom à ce bébé
Только ты можешь дать имя этому ребенку.
Tu n'as pas à t'en faire,
Тебе не о чем беспокоиться,
J'aurais le droit à quelques bricoles
У тебя будет право на кое-какие мелочи.
Une femme très gentille a même
Одна очень добрая женщина даже
Dit
Сказала,
Qu'il pourrait s'occuper de lui.
Что сможет позаботиться о нем.
Peut-être devrait-on parler de tout ça
Может быть, нам стоит поговорить об этом
Tous les deux calmement
Спокойно, вдвоем,
Car toi seul peut donner un nom
Ведь только ты можешь дать имя
à cet enfant.
Этому ребенку.
Je suis allée jusqu'à chez ta mère
Я ходил к твоей матери,
Mais elle ne veut plus avoir affaire
Но она больше не хочет иметь дело
Avec quelque chose qui pourrait te ressembler.
С чем-либо, что может быть похоже на тебя.
Je crois qu'elle avait beaucoup bu.
Кажется, она много выпила.
Elle n'a pas voulu de mes roses.
Она не приняла моих роз.
Eh, Bandit, finalement le sud
Эй, Бандитка, в конце концов, на юге
On écoute de la bonne musique,
Слушают хорошую музыку,
Les gens disent qu'il y a du travail là-bas.
Говорят, там есть работа.
Je ne te reparlerai plus
Я больше не буду говорить тебе
De la rue de mon rire qui était faite pour moi.
Об улице моего смеха, которая была создана для меня.
En ce moment, on traine chez Fernand le soir
Сейчас мы по вечерам зависаем у Фернана.
Arrête-toi, maudit Bandit
Остановись, проклятая Бандитка,
Car toi seul peut donner un nom
Ведь только ты можешь дать имя
à ce petit
Этому малышу.
Eh, Bandit, je suis enceinte
Эй, Бандитка, ты беременна,
Et toi seul peut donner un nom à ce petit
И только ты можешь дать имя этому малышу.
J'ai annoncé la nouvelle aux autres
Я сообщил новость остальным,
Mais qui donc aurait assez d'éducation
Но у кого хватило бы воспитания,
Pour m'offrir un bouquet de roses?
Чтобы подарить тебе букет роз?





Writer(s): Bruno Caliciuri


Attention! Feel free to leave feedback.