Lyrics and translation Caliban - 24 Years
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
will
I
ever
forget
this
Как
я
смогу
когда-нибудь
забыть
эти
24
years
of
isolation?
24
года
одиночества?
24
years
of
black.
24
года
мрака.
I
will
never
forget
this
Я
никогда
не
забуду
эти
24
years
of
seperation
24
года
разлуки,
24
years
of
pain?
24
года
боли.
I
will
never
forget
this
Я
никогда
не
забуду
эти
24
years
of
ignorance
24
года
невежества,
24
years
of
hate.
24
года
ненависти.
How
will
I
ever
forget?
Как
я
смогу
когда-нибудь
забыть?
Raped
and
used
with
my
own
blood
Изнасилован
и
использован,
с
моей
собственной
кровью...
You
stole
my
life
and
dreams.
Ты
украла
мою
жизнь
и
мечты.
You
are
my
darkest
fear.
Ты
мой
самый
темный
страх.
I
will
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним,
I
will
never
smile
again
Я
никогда
больше
не
улыбнусь.
You
brought
the
darkness
into
my
life
Ты
принесла
тьму
в
мою
жизнь,
You
taught
me
how
to
cry.
Ты
научила
меня
плакать.
My
inner
struggle
will
just
end
when
I
Моя
внутренняя
борьба
закончится
лишь
тогда,
когда
я
Take
my
last
breath
Сделаю
последний
вдох,
And
I
will
see
you
suffer
И
я
увижу
твои
страдания,
Until
you
close
your
eyes.
Пока
ты
не
закроешь
глаза.
I′m
just
an
empty
shell.
Я
всего
лишь
пустая
оболочка.
I
will
never
forget
this
Я
никогда
не
забуду
эти
24
years
of
trepidation
24
года
трепета,
24
years
of
lies
24
года
лжи.
How
will
I
ever
forget?
Как
я
смогу
когда-нибудь
забыть?
You
stole
my
innocence
Ты
украла
мою
невинность
And
gave
me
living
death.
И
подарила
мне
живую
смерть.
Just
an
empty
shell
Всего
лишь
пустая
оболочка,
I'm
just
an
empty
shell.
Я
всего
лишь
пустая
оболочка.
My
inner
struggle
will
just
end
when
I
Моя
внутренняя
борьба
закончится
лишь
тогда,
когда
я
Take
my
last
breath
Сделаю
последний
вдох,
And
I
will
see
you
suffer
И
я
увижу
твои
страдания,
Until
you
close
your
eyes.
Пока
ты
не
закроешь
глаза.
I
will
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним,
I
will
never
smile
again
Я
никогда
больше
не
улыбнусь.
You
brought
the
darkness
into
my
life
Ты
принесла
тьму
в
мою
жизнь,
You
taught
me
how
to
cry.
Ты
научила
меня
плакать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doerner (de) Andreas, Goertz Marc, Schmidt Denis
Attention! Feel free to leave feedback.