Lyrics and translation Calibre 50 - El Amor No Fue Pa'Mí (feat. Grupo Firme) [En Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor No Fue Pa'Mí (feat. Grupo Firme) [En Vivo]
Любовь не для меня (совместно с Grupo Firme) [Вживую]
Márcale,
Macario;
márcale,
Macario
Звони
ему,
Макарио;
звони
ему,
Макарио
¡Abárcale,
abárcale!
Давай,
давай!
Anoche
me
preguntaron:
"¿qué
pasó
con
tu
cariño?"
Вчера
вечером
меня
спросили:
"Что
случилось
с
твоей
любовью?"
Y,
les
contesté
la
neta:
"Traigo
broncas
con
Cupido"
И
я
честно
ответил:
"У
меня
проблемы
с
Купидоном"
El
amor
no
fue
pa′
mí,
el
amor
no
fue
pa'
mí
Любовь
не
для
меня,
любовь
не
для
меня
Pa′
mí
el
pisto
y
los
corridos
Для
меня
деньги
и
корридо
Sé
que
el
alcohol
me
hace
daño,
pero
ya
lo
perdoné
Я
знаю,
что
алкоголь
мне
вредит,
но
я
его
уже
простил
Dos,
tres
días
anduve
triste,
mas
lueguito
te
olvidé
Два,
три
дня
я
грустил,
но
быстро
тебя
забыл
Pa'
tomar
quería
un
pretexto,
pa'
tomar
quería
un
pretexto
Мне
нужен
был
предлог
выпить,
мне
нужен
был
предлог
выпить
Y,
contigo,
lo
encontré
И
с
тобой
я
его
нашёл
Véndanme
una
llenadera
porque
dicen
mis
amigos
Продай
мне
полную
бутылку,
потому
что
мои
друзья
говорят
Que
no
tengo
Что
у
меня
нет
Si
de
batallar
se
aprende,
yo
contigo
me
gradué
Если
учатся
на
ошибках,
то
с
тобой
я
получил
диплом
Un
día
pensé
en
perdonarte,
un
día
pensé
en
perdonarte
Однажды
я
подумал
о
том,
чтобы
простить
тебя,
однажды
я
подумал
о
том,
чтобы
простить
тебя
Pero,
nomás,
lo
pensé
(Ja,
ja)
Но
только
подумал
(Ха,
ха)
Puro
Calibre
50,
mi
viejo
Чистый
Calibre
50,
старик
Vámonos
conmigo
Поехали
со
мной
Ahí
le
va,
Beto
Sierra
Вот
тебе,
Бето
Сьерра
"Ya
se
echó
a
la
perdición,
pobrecito",
andan
diciendo
"Он
пустился
во
все
тяжкие,
бедняжка",
говорят
Y
si
ahorita
ando
borracho
es
porque
traigo
un
sentimiento
И
если
я
сейчас
пьян,
то
потому,
что
у
меня
есть
чувства
De
corazón
′toy
jodido,
de
corazón
′toy
jodido
В
сердце
мне
хреново,
в
сердце
мне
хреново
Jodido,
pero
contento
Хреново,
но
я
доволен
Sé
que
el
alcohol
me
hace
daño,
pero
ya
lo
perdoné
Я
знаю,
что
алкоголь
мне
вредит,
но
я
его
уже
простил
Dos,
tres
días
anduve
triste,
mas
lueguito
te
olvidé
Два,
три
дня
я
грустил,
но
быстро
тебя
забыл
Pa'
tomar
quería
un
pretexto,
pa′
tomar
quería
un
pretexto
Мне
нужен
был
предлог
выпить,
мне
нужен
был
предлог
выпить
Y,
contigo,
lo
encontré
И
с
тобой
я
его
нашёл
Véndanme
una
llenadera
porque
dicen
mis
amigos
Продай
мне
полную
бутылку,
потому
что
мои
друзья
говорят
Ese
es
el
padre,
mi
viejo
Вот
это
отец,
старик
Y
que
no
tengo
Что
у
меня
нет
Si
de
batallar
se
aprende
yo,
contigo,
me
gradué
Если
учатся
на
ошибках,
то
с
тобой
я
получил
диплом
Un
día
pensé
en
perdonarte,
un
dia
pensé
en
perdonarte
Однажды
я
подумал
о
том,
чтобы
простить
тебя,
однажды
я
подумал
о
том,
чтобы
простить
тебя
Pero
nomás
lo
pensé
Но
только
подумал
Auija,
jaja
(Viejo)
Оуй,
хаха
(Старик)
¡A
los
mejores!
За
лучших!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodolfo Eden Munoz Cantu
Attention! Feel free to leave feedback.