Calibre 50 - Aunque Ahora Estés Con Él - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Calibre 50 - Aunque Ahora Estés Con Él




Aunque Ahora Estés Con Él
Although You're With Him Now
Injustamente estás pidiendo que te olvide
Unjustly you're asking me to forget you
Que de la vuelta y te abandone para siempre
To leave and abandon you forever
Dices que él no se merece este castigo, que tu amor me haya elegido y que yo no quiera perderte
You say that he doesn't deserve this punishment, that your love has chosen me and that I don't want to lose you
Hazle caso al corazón, yo te lo pido
Listen to your heart, I'm begging you
Probablemente no has querido lastimarlo y estás diciéndole mentiras de los dos
You probably didn't want to hurt him and you're telling him lies about us
Lo que no sabes es que solo con mirarnos es tan fácil delatarnos que morimos por amor
What you don't know is that just by looking at each other it's so easy to give ourselves away, that we're dying for love
Yo no voy a resignarme y que me perdone Dios
I'm not going to give up, and may God forgive me
Yo te amaré aunque no estés a mi lado y no me quieras escuchar
I will love you even if you're not by my side and you don't want to listen to me
Aunque digas que has cambiado y que te tengo que olvidar
Even if you say that you've changed and that I have to forget you
Yo te seguiré buscando, te seré incondicional
I will keep looking for you, I will be there for you unconditionally
Yo te amaré porque sigo enamorado y he jurado serte fiel
I will love you because I'm still in love and I've sworn to be faithful to you
Porque tienes que aceptarlo, que me amas también
Because you have to accept that you love me too
Porque estás pensando en mi, aunque ahora estés con él
Because you're thinking about me, even though you're with him now
(Y es Calibre 50, chiquitita)
(And it's Calibre 50, little one)
Lo que no sabes es que solo con mirarnos es tan fácil delatarnos que morimos por amor
What you don't know is that just by looking at each other it's so easy to give ourselves away, that we're dying for love
Yo no voy a resignarme y que me perdone Dios
I'm not going to give up, and may God forgive me
Yo te amaré aunque no estés a mi lado y no me quieras escuchar
I will love you even if you're not by my side and you don't want to listen to me
Aunque digas que has cambiado y que te tengo que olvidar
Even if you say that you've changed and that I have to forget you
Yo te seguiré buscando, te seré incondicional
I will keep looking for you, I will be there for you unconditionally
Yo te amaré porque sigo enamorado y he jurado serte fiel
I will love you because I'm still in love and I've sworn to be faithful to you
Porque tienes que aceptarlo, que me amas también
Because you have to accept that you love me too
Porque estás pensando en mi...
Because you're thinking about me...
Yo te amaré aunque no estés a mi lado y no me quieras escuchar
I will love you even if you're not by my side and you don't want to listen to me
Aunque digas que has cambiado y que te tengo que olvidar
Even if you say that you've changed and that I have to forget you
Yo te seguiré buscando, te seré incondicional
I will keep looking for you, I will be there for you unconditionally
Yo te amaré porque sigo enamorado y he jurado serte fiel
I will love you because I'm still in love and I've sworn to be faithful to you
Porque tienes que aceptarlo, que me amas también
Because you have to accept that you love me too
Porque estás pensando en mi, aunque ahora estés con él
Because you're thinking about me, even though you're with him now





Writer(s): LOPEZ DE ARRIAGA HERNANDEZ MAURICIO, MURGUIA-PEDRAZA JORGE EDUARDO


Attention! Feel free to leave feedback.