Lyrics and translation Calibre 50 - Buscando la manera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
a
buscar
la
manera
Я
найду
способ
hoy
salgo
de
las
trincheras
сегодня
я
выхожу
из
окопов
porque
la
ruina
no
espera
потому
что
разорение
не
ждет
como
sacarle
la
vuelta
как
перевернуть
его
hoy
no
hay
trabajo
decente
сегодня
нет
достойной
работы
todos
le
andamos
perriando
мы
все
его
перрили.
y
muchos
solo
buscando
и
многие
просто
ищут
de
fregarse
a
quien
se
deje
от
скраб
для
тех,
кто
оставит
ya
me
canse
de
ser
ese
мне
уже
надоело
быть
таким.
perplejo
que
nadie
tiene
недоумение,
что
никто
не
имеет
solo
busco
hacer
billetes
я
просто
хочу
купить
билеты.
ni
que
me
deban
я
не
должен.
no
yo
deberles...
я
не
обязан
им...
No
pienso
morirme
de
hambre
Я
не
собираюсь
голодать.
esperando
a
que
algo
pase
жду,
когда
что-то
случится.
solamente
a
los
flojones
только
к
вялостям
el
tiempo
ha
de
acomodarles
время
должно
вместить
их
cuando
uno
es
sobreviviente
когда
один
выжил
cuando
la
pobreza
te
hunde
когда
бедность
тонет
в
вас
pierdes
moral
y
costumbre
вы
теряете
мораль
и
обычай
uno
busca
como
puede
один
ищет,
как
вы
можете
cuando
el
hambre
es
evidente
когда
голод
очевиден
uno
no
distingue
leyes
один
не
различает
законов
y
luego
porque
nos
culpan
а
потом,
потому
что
они
обвиняют
нас
de
desmanes
que
hay
en
la
tele...
от
жульничества
по
телевизору...
(Y
aquí
seguimos
(И
здесь
мы
продолжаем
Buscando
La
Manera
viejón
Ищу
старый
способ
puro
Calibre
50,
ajay)
чистый,
Калибр
50,
Аджай)
Y
ahora
quien
es
más
villano
И
теперь,
кто
более
злодей
el
gobierno
o
los
malandros
правительство
или
злодеи
también
son
muy
descarados
они
также
очень
наглые
en
el
sur
lo
comprobaron
на
юге
проверяли
y
aunque
el
hueso
sea
el
mismo
и
даже
если
кость
одна
и
та
же
pero
es
diferente
el
perro
но
собака
отличается
el
dinero
es
el
dinero
деньги-это
деньги
y
al
bueno
lo
hace
maldito
и
хорошо
делает
это
проклятое
la
gente
anda
como
loca
люди
сходят
с
ума.
se
andan
tirando
la
bolita
они
тянут
шарик.
para
ver
quien
cacha
la
bronca...
чтобы
посмотреть,
кто
ее
раскусит...
Mucho
busque
la
manera
Много
ищите
путь
de
hacer
las
cosas
en
regla
делать
вещи
в
правиле
pero
ahora
ni
con
escuela
но
сейчас
ни
со
школой
la
plebada
haya
la
puerta
плебейская
дверь
no
triunfa
el
que
saca
dieses
не
победит
тот,
кто
вынимает
диезы
triunfa
el
que
tiene
palancas
победит
тот,
у
кого
есть
рычаги
salen
con
cada
marmaja
они
выходят
с
каждым
marmaja
no
se
les
quita
lo
corriente
они
не
забирают
то,
что
обычно
porque
el
rico
es
influyente
потому
что
богатый
влиятельный
y
hace
lo
que
le
conviene
и
он
делает
то,
что
ему
подходит
y
yo
sueno
que
un
día
mi
patria
и
мне
кажется,
что
однажды
моя
родина
abra
los
ojos
y
se
despierte...
откройте
глаза
и
проснитесь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): regulo caro
Attention! Feel free to leave feedback.