Lyrics and translation Calibre 50 - Cuando Te Tuve En 20
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Te Tuve En 20
Когда Тебя Завладел В 20
Aunque
presumas
y
vistas
elegante
Хотя
ты
хвастаешься
и
одеваешься
элегантно,
Y
digas
a
la
gente
que
no
soy
de
tu
clase,
И
говоришь
людям,
что
я
не
из
твоего
класса,
Aunque
les
digas
que
no
te
quito
el
sueño
Хотя
говоришь
им,
что
я
не
лишаю
тебя
сна,
No
mas
no
se
te
olvide
que
fui
tu
primer
dueño.
Только
не
забывай,
что
я
был
твоим
первым
владельцем.
Si
enloquecías
cuando
te
daba
un
besito,
Ты
сходила
с
ума,
когда
я
давал
тебе
поцелуй,
Hasta
me
rasguñabas,
volteabas
los
ojitos.
Ты
даже
царапалась,
крутила
глазами.
Puedes
decir
lo
que
quieras
a
la
gente,
Ты
можешь
говорить
людям
что
угодно,
Pero
no
se
te
olvide
cuando
te
tuve
en
20.
Но
не
забывай,
когда
я
завладел
тобой
в
20.
Como
vez
si
repetimos
otra
vez
Как
насчет
того,
чтобы
повторить
это
снова,
Aquellas
cosas
ta
bonitas
que
te
llenaban
de
placer.
Все
эти
прекрасные
вещи,
которые
доставляли
тебе
удовольствие.
Como
vez
si
repetimos
otra
vez
Как
насчет
того,
чтобы
повторить
это
снова,
Aquellas
cosas
ta
bonitas
que
te
llenaban
de
placer.
Все
эти
прекрасные
вещи,
которые
доставляли
тебе
удовольствие.
Puedes
decirles
que
no
me
conocías,
Ты
можешь
сказать
им,
что
не
знала
меня,
Pero
como
cerillo,
conmigo
te
prendías.
Но
как
спичка,
ты
зажигалась
со
мной.
Ahora
me
dices
que
todo
esto
te
asusta,
Теперь
ты
говоришь
мне,
что
все
это
тебя
пугает,
Si
tu
conmigo
hiciste
todito
el
kamasutra.
Если
ты
со
мной
делала
все
из
Камасутры.
Si
enloquecías
cuando
te
daba
un
besito,
Ты
сходила
с
ума,
когда
я
давал
тебе
поцелуй,
Hasta
me
rasguñabas,
volteabas
los
ojitos.
Ты
даже
царапалась,
крутила
глазами.
Puedes
decir
lo
que
quieras
a
la
gente,
Ты
можешь
говорить
людям
что
угодно,
Pero
no
se
te
olvide
cuando
te
tuve
en
20.
Но
не
забывай,
когда
я
завладел
тобой
в
20.
Como
vez
si
repetimos
otra
vez
Как
насчет
того,
чтобы
повторить
это
снова,
Aquellas
cosas
ta
bonitas
que
te
llenaban
de
placer.
Все
эти
прекрасные
вещи,
которые
доставляли
тебе
удовольствие.
Como
vez
si
repetimos
otra
vez
Как
насчет
того,
чтобы
повторить
это
снова,
Aquellas
cosas
ta
bonitas
que
te
llenaban
de
placer.
Все
эти
прекрасные
вещи,
которые
доставляли
тебе
удовольствие.
Como
vez
si
repetimos
otra
vez
Как
насчет
того,
чтобы
повторить
это
снова,
Aquellas
cosas
ta
bonitas
que
te
llenaban
de
placer.
Все
эти
прекрасные
вещи,
которые
доставляли
тебе
удовольствие.
Como
vez
si
repetimos
otra
vez
Как
насчет
того,
чтобы
повторить
это
снова,
Aquellas
cosas
ta
bonitas
que
te
llenaban
de
placer.
Все
эти
прекрасные
вещи,
которые
доставляли
тебе
удовольствие.
& Nos
fuimos
pa'
Guamuchil,
Sinaloa
compadre.
И
мы
отправились
в
Гуамучил,
Синалоа,
приятель.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CARLOS RAZO VILLANUEVA, CESAR BRIZUELA, JUAN FERNANDO ALVAREZ BARRON
Attention! Feel free to leave feedback.