Calibre 50 - Codigo 375 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calibre 50 - Codigo 375




Mi equipo 4 activado, vamos listos pal combate
моя команда 4 активирована, мы готовы к бою.
Carguen bien la artillería, tengan listos los blindajes
хорошо заряжайте артиллерию, будьте готовы к броне.
La mente bien fría, ay que salirle al toro
хорошо холодный ум, увы, чтобы выйти на быка
Vamos a toparles y a darles con todo
давайте наткнемся на них и дадим им все
Onta 6-1 donde anda?, dígame cual es su 20
онта 6-1 где он?, скажите мне, что ваш 20
Dígale al 608 que tenga lista a su gente
скажите 608, чтобы он был готов к своим людям
Al tiro mi compa, 6-1 presente
при стрельбе моя компа, 6-1 присутствует
No tenga cuidado, que yo voy al frente
не будьте осторожны, я иду на фронт
Código 375, operativo de guerra
код 375, военная операция
Activense y rompan filas, 6-1 cubre a la izquierda
активируйте и ломайте ряды, 6-1 охватывает слева
Dele pa′ delante, que tiene mi apoyo
дайте па ' впереди, у вас есть моя поддержка
Déjeme el boludo, que yo lo hago polvo
- оставь меня в покое, я сделаю это.
608, estoy listo y avanzo por la derecha
608, я готов и двигаюсь вправо
No queda poquita gente, son como 10 camionetas
не хватает людей, они похожи на 10 пикапов.
Mandeme un 50 para reventarlo,
отправьте мне 50, чтобы разбить его.,
2 alfa, 10-5, son mis coordenadas
2 Альфа, 10-5, это мои координаты.
Deje que gasten el parque y no se me desesperen
пусть они тратят парк и не отчаиваются.
Estoy a 5 minutos, vengo con toda mi gente
я в 5 минутах, я иду со всеми своими людьми
Traigo el antitanque cargado en la troca
я принесу противотанковый снаряд, заряженный на троку.
Ahora si veremos de a como nos toca
теперь, если мы увидим a, как это касается нас
Y aunque nos sudo el pellejo, no tuvimos ni una baja
и хотя мы потеем свою шкуру, у нас не было ни одной низкой
Señores los felicito, pueden irse pa' su casa
господа, поздравляю Вас, Вы можете уйти домой.
Estense pendientes de alguna respuesta
будьте готовы к любым ответам
Aunque quedo claro, que la plaza es nuestra
хотя я ясно, что площадь наша





Writer(s): edén muñoz, jesús armando ramos celis


Attention! Feel free to leave feedback.