Calibre 50 - El P90 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calibre 50 - El P90




El P90
P90
Ajustando la mira a un "P90"
Навожу прицел своего "P90", милая,
Es el rifle que el amigo se navega
Это винтовка, с которой мой друг управляется так ловко.
Depende de la ocacion o la pelea
В зависимости от случая или перестрелки,
Usaba la punta azul o punta negra
Он использовал пули с синим или черным наконечником.
Punta azul es la sustancia que envenena
Синий наконечник это вещество, которое отравляет,
La negra pa los blindados
Черный для бронированных,
Porque aveces atraviesa...
Потому что иногда пробивает...
Cuando la cosa aveces se pone intensa
Когда ситуация накаляется, дорогая,
Fluye sangre su latido se acelera
Кровь течет, пульс учащается.
Saca el antitanque y a nadie respeta
Он достает противотанковое оружие и никого не щадит,
Le hace honores al coraje que se lleva
Чтит храбрость, которую носит в себе.
Trae su gente con equipo de primera
Его люди с первоклассным снаряжением,
Listos para disparar
Готовы стрелять,
Nomas esperan la seaña...
Только ждут сигнала...
Al muchacho todo el mundo lo respeta
Все уважают этого парня,
Es un hombre con bastante inteligencia
Он умный мужчина,
Pero hay gente que creo lo mismo no piensa
Но есть люди, которые, похоже, думают иначе,
Y el venado se vuelve agil en las brechas
И олень становится проворным в чащах.
Pero hay leyes en el mundo del creador
Но есть законы в мире создателя,
Un dia falla el cazador
Один день охотник промахивается,
Otro dia falla la presa...
В другой день добыча ускользает...
(Y esta va hasta Mazatlan, Sinaloa compa)
это для тебя, Масатлан, Синалоа, друг)
Se relaja con buchanans del 18
Расслабляется с Buchanan's 18-летней выдержки,
Se divierte con mujeres a su antojo
Развлекается с женщинами по своему желанию,
Su coraje lo desquitan los corrientes
Его гнев усмиряют обычные люди,
Su dinero lo reparte entre su gente
Своими деньгами он делится со своими людьми,
Porque tambien el hombre sabe ayudar
Потому что этот мужчина умеет помогать.
Viene de familia humilde
Он из простой семьи,
Y es lo que lo tiene fuerte...
И это делает его сильным...
Nomas le pega la gana y va pal puerto
Только захочет, и он отправляется в порт,
Mazatlan tiene calibres muy gruesos
В Масатлане есть очень крупные калибры,
En la playa me relajo y me entretengo
На пляже я расслабляюсь и развлекаюсь,
Culiacan tiene codigos muy cerios
В Кульякане очень серьезные правила.
Saludos pa la raza de Sinaloa
Привет ребятам из Синалоа,
La raza de Michoacan
Ребятам из Мичоакана,
Guanatos tambien Guerrero...
Гвадалахаре и Герреро тоже...
Hay nos vemos voy en busca de la presa
Увидимся, я иду за добычей,
Ya me dieron cordenadas y la seña
Мне уже дали координаты и сигнал,
Mi gente anda al 100 para lo que se ofresca
Мои люди готовы на все,
Les tengo fe y se que mueren en pelea
Я верю в них, и знаю, что они умрут в бою.
Yo me muero en la raya por mis hombres
Я умру на линии огня за своих людей,
A los hechos me sostengo
Я отвечаю за свои слова,
Yo soy el del P90...
Я тот, у кого P90...





Writer(s): Ernesto León


Attention! Feel free to leave feedback.