Lyrics and Russian translation Calibre 50 - El Quijote De Don Chuy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Quijote De Don Chuy
Дон Чуйский Кихот
Que
chulada
de
animal
Что
за
чудная
лошадка,
De
quien
es,
y
cuanto
cuesta,
Чья
она,
и
сколько
стоит?
Por
estar
mirando
al
cuaco
Засмотрелся
я
на
скакуна,
Ni
atención
puse
a
la
fiesta.
И
весь
праздник
мимо
пропустил.
El
quijote
es
de
Don
Chuy
Кихот
этот
у
Дона
Чуя,
Espero
que
no
se
ofenda,
Надеюсь,
он
не
обидится,
Pero
dudo
que
lo
venda.
Но
сомневаюсь,
что
продаст.
A
como
le
hicieron
lucha
Как
за
него
боролись,
De
comprarlo
y
se
negaba,
Хотели
купить,
а
он
отказывался,
Nunca
había
visto
un
caballo
Никогда
не
видел
я
коня,
Que
tan
fino
se
plantara.
Который
бы
так
гордо
стоял.
Decía
Don
Chuy
no
lo
compran
Говорил
Дон
Чуй:
"Не
купят
Ni
con
dinero
ni
nada,
Ни
за
деньги,
ни
за
что,
Ni
con
cien
yeguas
cargadas.
Даже
за
сотню
кобыл
груженых".
Nomas
con
ver
el
caballo
Только
взглянешь
на
коня,
La
mirada
se
congela,
Взгляд
застывает,
No
había
tordillo
mas
fino
Не
было
буланого
лучше,
De
españoles
de
alta
escuela.
Из
испанской
высшей
школы.
Si
tienen
duda
de
eso
Если
сомневаешься
в
этом,
Pregúntenle
a
Beto
Peña,
Спроси
у
Бето
Пеньи,
Como
le
fue
en
compostela.
Как
ему
было
в
Компостеле.
¡Ahi
le
va
mi
Chuy,
Вот
он,
мой
Чуй,
Y
puro
Calibre
50
oiga!
И
чистый
Calibre
50,
слышишь?
No
le
gustaba
ir
atras
Не
любил
он
быть
позади,
Siempre
lo
mire
adelante,
Всегда
видел
его
впереди,
No
se
ocupa
silla
de
oro
Не
нужно
седло
золотое,
Cuando
el
cuaco
es
elegante.
Когда
конь
элегантен.
Bailaba
solo
el
caballo
Танцевал
конь
сам
по
себе,
Era
cosa
impresionante,
Это
было
впечатляюще,
Mas
con
la
del
ayudante.
Еще
и
под
музыку
помощника.
De
los
potrillos
que
nacen
Из
жеребят,
что
рождаются,
Solo
poquitos
la
cuentan,
Лишь
немногие
выживают,
Pa'
hacer
lo
que
hizo
el
quijote
Чтобы
сделать
то,
что
сделал
Кихот,
Van
a
ocupar
de
paciencia.
Понадобится
терпение.
O
apenas
un
hijo
de
el
Или
хотя
бы
его
жеребенка,
Que
dejo
de
descendencia,
Которого
он
оставил
в
наследство,
En
la
yegua
da
el
cincuenta.
В
кобыле
дающей
пятьдесят.
Ranchito
de
San
Vicente
Ранчо
Сан-Висенте,
Guardaras
en
tu
memoria,
Сохранишь
в
своей
памяти,
Y
es
que,
quedo
sepultado
Ведь
там
похоронен
он,
En
la
punta
de
una
loma.
На
вершине
холма.
El
Quijote
de
Don
Chuy
Кихот
Дона
Чуя
Del
Rosario
Sinaloa,
Из
Росарио,
Синалоа,
Aqui
les
deje
la
historia.
Вот
и
вся
история.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): edén muñoz
Attention! Feel free to leave feedback.