Calibre 50 - El Teniente Fantasma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calibre 50 - El Teniente Fantasma




El Teniente Fantasma
Лейтенант-призрак
Granadas a detonar
Гранаты готовы взорваться,
arma de taliban un suicidio entrenado
оружие талибов, обученный смертник.
las bombas forman un crater y
Бомбы образуют кратер, а
la diciplina al mejor soldado
дисциплина - лучший солдат.
con charola del infierno astucia
С хитростью, пришедшей прямиком из ада,
y talento para la batalla
и талантом к битве,
atraviezan
он проходит
los retenes y desaparece
блокпосты и исчезает,
el teniente fantasma
лейтенант-призрак.
Recomendado
Известен
por bravo camuflash plateado
своей храбростью, серебристым камуфляжем,
por talla en la sierra
своим мастерством в горах,
es su ambiente
это его естественная
natural el su habitat se mueve
среда обитания, он движется
con destreza
с ловкостью.
aparece de repente
Появляется внезапно
y se desvanece como un espejismo
и исчезает, как мираж.
llegadirecto al ataque y se acaba el parque jusgando a los vivos
Идет прямо в атаку, пока не кончатся патроны, судя живых.
Como un daltonico veo todo en
Как дальтоник, я вижу всё в
blanco y negro y no hago diferencias
чёрно-белом цвете и не делаю различий.
con
С
la mirada en mi cuerno al jefe defiendo de cualquier ofensa
взглядом, устремлённым на мой автомат, защищаю босса от любых оскорблений.
sin tregua vigilo la loma
Без передышки слежу за холмом,
y al que se asoma le peleo con todo
и тому, кто покажется, я дам отпор со всей силы.
vengo de tierra caliente pero ya soy gente del triangulo de oro.
Я родом из жарких краёв, но теперь я из Золотого Треугольника.
Es a prueba de traidores
Неподкупен предателями,
tecnica y maestria pa cazar la liebre
техника и мастерство для охоты на зайца.
teniente de los mejores la causa
Лейтенант из лучших, дело
es su vida y por ella se muere
- его жизнь, и за него он умрёт.
Campamento en la montaña
Лагерь в горах,
adictivos y armas buenas municiones
наркотики и хорошее оружие, боеприпасы.
forjado en plena batalla
Закаленный в бою,
pues salgo con garra nomas digan donde
я выхожу с когтями, только скажите, куда.
Respeto a mis superiores
Уважение к моим начальникам,
codigo de honor que aprendi en servicio
кодекс чести, которому я научился на службе.
no soy ningun desertor
Я не дезертир,
tengo condicion por el mismo himno
я предан тому же гимну.
con duro entrenamiento alisto
С упорными тренировками я готовлю
regimientos para el batallon
полки для батальона,
pero tambien le entro al fuego
но я также вступаю в бой,
pues me acelero al detonar ladro.
потому что меня заводит грохот выстрелов.
Por hay dicen que aparece
Говорят, что он появляется,
protege al jefe al señor de la tuna
защищает босса, хозяина плантации.
derrite cualquier blindaje
Пробивает любую броню,
el es fuerza aparte de eso no hay duda
он - сила, в этом нет сомнений.
sangre por sangre la regla
Кровь за кровь - правило,
lo buscan lo encuentran detras del humo
ищут его - найдут за дымом.
no provoquen al fantasma por que
Не провоцируйте призрака, потому что
si lo encuentras les metera un susto.
если вы его встретите, он вас напугает.





Writer(s): GEOVANI CABRERA


Attention! Feel free to leave feedback.