Calibre 50 - Entre La Vida Y La Muerte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calibre 50 - Entre La Vida Y La Muerte




Era un dia como cualquiera tocaban mi puerta
Это был день, как кто-то постучал в мою дверь
yo estaba en la sala sacando unas cuentas
я был в комнате, вытаскивая несколько счетов.
de algunos negocios que habia concretado
из некоторых предприятий, которые я сделал
demasiado dinerito habia ganado
слишком много денег я заработал
con los de hasta arriba me habia conectado
с теми, что наверху, я связался.
era respetado casi en todos lado
его уважали почти все.
jamas pensaria en dejar este trabajo
я бы никогда не подумала бросить эту работу.
minutos pasaban y seguian tocando
минуты шли и продолжали играть
cual fue mi sorpresa cuando por fin abro
что было моим сюрпризом, когда я наконец открыл
que la muerte avia llegadooo
что смерть Авия пришла.
no quiero quitarte el tiempo
я не хочу отнимать у тебя время.
he venido a decirte
я пришел сказать тебе.
que te queda un dia para despedirte
что у тебя есть день, чтобы попрощаться
prepara maletas que te iras conmigo
собери чемоданы, чтобы ты пошел со мной.
adonde te llevare al rato te dijo
куда я тебя отвезу, сказал он.
con suerte y te toca ver a tus amigos
надеюсь, и это до вас, чтобы увидеть своих друзей
alguno que otro de tus enemigos
кто - то из ваших врагов
que al igual que tu cumplen con su castigo
что так же, как вы выполнить их наказание
nos veremos pronto por hoy me despido
скоро увидимся сегодня я увольняюсь
y lamento recordarte esto mi amigooo
и мне жаль напоминать тебе об этом, мой друг.
te queda un dia de estar vivoooo
у тебя еще один день жизни.
por un momento pense en hacer una fiesta
на мгновение я подумал о том, чтобы устроить вечеринку.
en jalar la banda y tomar cerveza
в потянув группу и пить пиво
pero preferi ir a ver a mi familia
но я предпочел бы сходить к своей семье.
ellos me abrazaban lagrimas corrian
они обнимали меня слезами.
arregle problemas con la policia
исправьте проблемы с полицией
y aun centro de apoyo di lo que tenia
и даже Центр поддержки скажи, что у меня было
fui pedi perdon a los que le debia
я попросил прощения у тех, кто ему должен.
deje de hacer cosas que no deberia
перестаньте делать то, что вам не нужно
mis padres lloraban a mi me doliaaa
мои родители плакали, мне было больно.
sabian que me despedia
они знали, что он меня уволит.
yo me sentia muerto en vida lleno de tristeza
я чувствовал себя мертвым в жизни, полным грусти
tenia que cambiar me vino a la cabeza
я должен был изменить это пришло мне в голову
pero ya era tarde el tiempo habia pasado
но было уже поздно.
la muerte muy puntual habia regresado
смерть очень вовремя вернулась.
me dijo sonriente tu estas perdonado
- сказал он, улыбаясь.
lo admito que me sorpendi demasiado
я признаю, что я был слишком удивлен
hoy cambias de vida tu mundo a girado
сегодня ты меняешь свой мир на перевернутый
otra oportunidad a ti yo te he dado
я дал тебе еще один шанс.
valora tu vida y si fallas cuidadooo
цените свою жизнь, и если вы промахнетесь, будьте осторожны.
por que te estare checandoo.
за то, что я буду тебе чеканить.





Writer(s): emmanuel delgado, martin lopez


Attention! Feel free to leave feedback.