Lyrics and translation Calibre 50 - La Propuesta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Señor
me
esta
confundiendo
Сэр,
вы
меня
путаете.
yo
no
soy
a
quien
busca
я
не
тот,
кого
вы
ищете
muéstreme
sus
credenciales
покажите
мне
свои
полномочия
por
favor
si
es
tan
amable
пожалуйста,
если
вы
так
добры
y
no
haga
ni
una
pregunta
и
не
задавайте
вопросов
dígame
de
que
me
acusa.
скажите,
что
вы
обвиняете
меня.
Por
que
me
tienen
rodeado
Потому
что
меня
окружили.
tal
si
fuera
un
delincuente
если
бы
он
был
преступником
ya
déjate
de
rodeos
хватит
об
этом.
y
vamos
directo
al
grano
и
мы
идем
прямо
к
делу
sabemos
que
tienes
gente
мы
знаем,
что
у
тебя
есть
люди.
no
te
hagas
el
inocente.
не
делай
себя
невиновным.
Por
que
llegan
tan
seguros
Почему
они
так
безопасны
y
como
dieron
conmigo
и
как
они
дали
мне
digamos
que
alguien
te
puso
допустим,
кто-то
тебя
поставил.
pa
que
veas
que
en
este
jale
па,
что
вы
видите,
что
в
этом
jale
no
todos
son
tus
amigos
не
все
ваши
друзья
también
tienes
enemigos.
у
тебя
тоже
есть
враги.
Pa
algunos
soy
inocente
Pa
некоторые
я
невинный
para
ustedes
delincuente
для
вас.
si
señor
si
tengo
gente
Да,
сэр,
если
у
меня
есть
люди
están
cerca
y
bien
pendientes
они
близки
и
хорошо
выдающиеся
saben
que
me
estoy
hartando
они
знают,
что
мне
надоело.
si
soy
el
que
esta
buscando
если
я
тот,
кто
ищет
dígame
como
le
hacemos
скажите
мне,
как
мы
с
вами
поступаем
nos
matamos
o
arreglamos
мы
убиваем
себя
или
исправляем
o
como
la
ve
teniente.
или
как
вы
видите,
лейтенант.
Tengo
una
buena
propuesta
У
меня
есть
хорошее
предложение
haber
dígame
teniente
- спросил
лейтенант.
si
me
das
las
direcciones
если
вы
дадите
мне
адреса
de
todas
las
oficinas
из
всех
отделений
donde
operas
con
tu
gente
где
бы
вы
ни
работали
со
своими
людьми
te
dejo
libre
en
caliente
я
оставляю
вас
бесплатно
в
горячем
Se
equivoca
ni
lo
piense
Вы
ошибаетесь,
даже
не
думайте
об
этом.
tengo
una
mejor
propuesta
у
меня
есть
лучшее
предложение
te
daré
noventa
grandes
я
дам
вам
девяносто
больших
hay
sabes
si
lo
repartes
есть
вы
знаете,
если
вы
разделяете
его
si
los
tomas
o
los
dejas
если
вы
их
возьмете
или
оставите
y
sera
mi
ultima
oferta.
и
это
будет
мое
последнее
предложение.
Voy
a
aceptar
la
propuesta
Я
приму
предложение
para
evitarnos
problemas
чтобы
избежать
проблем
para
que
derramar
sangre
чтобы
пролить
кровь
mejor
ni
prender
la
mecha
лучше
даже
не
поджигать
фитиль
te
pido
que
seas
discreto
я
прошу
тебя
быть
осторожным.
y
yo
jamas
los
he
visto
и
я
их
никогда
не
видел.
hoy
seré
bueno
contigo
сегодня
я
буду
добр
к
тебе.
pero
llévala
tranquilo
но
возьми
ее
с
собой.
se
me
chispoteo
mi
amigo.
мой
друг
шипит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NIEBLA-LOPEZ DANIEL ANTONIO, MUNOZ CANTU RODOLFO EDEN
Attention! Feel free to leave feedback.