Calibre 50 - Les Tapé El Hocico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calibre 50 - Les Tapé El Hocico




Les Tapé El Hocico
Заткнул Вам Рот
No nos entendimos
Мы не поняли друг друга,
cada quien su rumbo
каждый пошел своим путем.
hay que muera todo
Пусть все умрет,
como quiera no te juzgo
в любом случае, я тебя не сужу.
quedamos en algo
Мы договорились о чем-то,
y no lo has cumplido
а ты этого не выполнила.
aunque pa' esas cosas
Хотя к таким вещам
como quiera estoy curtido...
я, в любом случае, привык...
Está mal tu versión
Твоя версия неверна,
no son así las cosas
все было не так.
más no se me hace raro
Но меня это не удивляет,
nomás abras la boca
как только ты открываешь рот.
tengo en Insta abierto
У меня открыт Инстаграм,
pa' que mire agusto
чтобы я мог посмотреть вдоволь,
pa' que hablen con ganas
чтобы говорили с жаром,
que de esas cosas
такие вещи
no me asusto...
меня не пугают...
Te platicaron mal
Тебе неправильно рассказали,
llego mal el mitote
сплетни дошли искаженными.
yo nunca me he tomado
Я никогда не выпивал
una cerveza por tu nombre
пива за твое имя.
es cierto que al principio
Правда, вначале
pa' olvidarte me costo
мне было трудно тебя забыть,
pero así que digas
но чтобы ты говорила,
que me estaba muriendo
что я умирал,
la mera verdad que no...
чистая правда, что нет...
Te platicaron mal
Тебе неправильно рассказали,
ve y dile al que te dijo
иди и скажи тому, кто тебе сказал,
que venga y me pregunte
чтобы пришел и спросил меня,
y con gusto yo le explico
и я с удовольствием ему объясню.
estoy mejor que nunca
Мне лучше, чем когда-либо,
y me sonrisa les dedico
и свою улыбку я посвящаю им,
pa' los que andan hablando
тем, кто болтает,
que me estaba muriendo
что я умирал,
aquí Les Tape El Hocico...
вот я и Заткнул Вам Рот...
Está mal tu versión
Твоя версия неверна,
no son así las cosas
все было не так.
más no se me hace raro
Но меня это не удивляет,
nomás abras la boca
как только ты открываешь рот.
tengo en Insta abierto
У меня открыт Инстаграм,
pa' que mire agusto
чтобы я мог посмотреть вдоволь,
pa' que hablen con ganas
чтобы говорили с жаром,
que de esas cosas
такие вещи
no me asusto...
меня не пугают...
Te platicaron mal
Тебе неправильно рассказали,
llego mal el mitote
сплетни дошли искаженными.
yo nunca me he tomado
Я никогда не выпивал
una cerveza por tu nombre
пива за твое имя.
es cierto que al principio
Правда, вначале
pa' olvidarte me costo
мне было трудно тебя забыть,
pero así que digas
но чтобы ты говорила,
que me estaba muriendo
что я умирал,
la mera verdad que no...
чистая правда, что нет...
Te platicaron mal
Тебе неправильно рассказали,
ve y dile al que te dijo
иди и скажи тому, кто тебе сказал,
que venga y me pregunte
чтобы пришел и спросил меня,
y con gusto yo le explico
и я с удовольствием ему объясню.
estoy mejor que nunca
Мне лучше, чем когда-либо,
y me sonrisa les dedico
и свою улыбку я посвящаю им,
pa' los que andan hablando
тем, кто болтает,
que me estaba muriendo
что я умирал,
aquí Les Tape El Hocico...
вот я и Заткнул Вам Рот...





Writer(s): edén muñoz


Attention! Feel free to leave feedback.