Calibre 50 - Mi Paloma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calibre 50 - Mi Paloma




Mi Paloma
Моя голубка
Me encontré una paloma mal herida,
Я нашел голубку, раненую, бедную,
Traía sus ojos, casi secos de llorar,
Глаза её были почти сухими от слёз,
Estaba asustada, pa' todos lados corría,
Она была испугана, металась повсюду,
Le tenía miedo y no se dejaba agarrar.
Боялась меня и не давалась в руки.
Le hable bonito y como que no me creía,
Я говорил ей ласково, но она словно не верила,
Hasta que el tiempo, su confianza me gané,
Пока со временем не завоевал её доверие,
Traía las alas rotas, y un montón de heridas,
У неё были сломаны крылья и множество ран,
Que con mis besos una a una le curé.
Которые я своими поцелуями одну за другой исцелил.
Pero si vieran que bonita Mi Paloma,
Ах, если бы вы видели, какая красивая моя голубка,
Nomas me mira, y quiere volar a mis brazos,
Только взглянет на меня и хочет взлететь в мои объятия,
Llego a mi vida, a pintarme azul mi cielo,
Пришла в мою жизнь, раскрасила мое небо в голубой цвет,
Cuando llevaba un poco más de mil fracasos.
Когда у меня было за плечами больше тысячи неудач.
¡Y puro Calibre 50 chiquitita!
И чисто Calibre 50, малышка!
Me trae pensando todo el tiempo en su cariño,
Заставляет меня постоянно думать о своей любви,
Se me hace largo el día, pa' volverla a ver,
День кажется мне таким длинным, пока я снова не увижу её,
Lo que pensaba, ya curada volaria,
Я думал, что, исцелившись, она улетит,
Hizo su nido, en lo más hondo de mi ser.
Но она свила гнездо в самой глубине моего сердца.
Después de todo y al final ya me tocaba,
После всего, наконец, и мне повезло,
No me acordaba que era estar enamorado,
Я и забыл, каково это быть влюблённым,
Se me perdieron, los ojos en su sonrisa,
Я потерялся в её улыбке,
Ay palomita, como que te habías tardado.
Ах, голубка моя, как же долго ты не появлялась.
Pero si vieran que bonita Mi Paloma,
Ах, если бы вы видели, какая красивая моя голубка,
Nomas me mira, y quiere volar a mis brazos,
Только взглянет на меня и хочет взлететь в мои объятия,
Llego a mi vida, a pintarme azul mi cielo,
Пришла в мою жизнь, раскрасила мое небо в голубой цвет,
Cuando llevaba un poco más de mil fracasos.
Когда у меня было за плечами больше тысячи неудач.





Writer(s): edén muñoz


Attention! Feel free to leave feedback.