Lyrics and Russian translation Calibre 50 - Nos Tocaba Ser Feliz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos Tocaba Ser Feliz
Нам Суждено Было Быть Счастливыми
Cuando
llegaste
a
mi
vida,
Когда
ты
пришла
в
мою
жизнь,
Aclaraste
el
panorama,
Ты
прояснила
картину,
Me
estremeciste,
con
tu
mirada
Ты
взволновала
меня
своим
взглядом,
Y
por
fin
se
resolvió
mi
crucigrama.
И
наконец-то
мой
кроссворд
был
разгадан.
Esperaba
de
hace
tiempo,
Я
ждал
тебя
так
долго,
Te
confundí
en
algún
momento,
Я
принимал
других
за
тебя,
Y
hoy
que
te
tengo,
me
queda
claro,
И
теперь,
когда
ты
со
мной,
мне
стало
ясно,
Que
contigo
es
con
quien
me
quiero
hacer
viejo.
Что
именно
с
тобой
я
хочу
состариться.
Tenía
que
ser,
Так
и
должно
было
быть,
Porque
el
destino
te
guardaba
para
mí,
Ведь
судьба
хранила
тебя
для
меня,
Y
no
fue
suerte,
porque
mucho
te
pedí,
И
это
не
удача,
потому
что
я
много
молился
о
тебе,
Y
se
cumplió,
contigo
mi
Diosito
se
lució.
И
это
сбылось,
с
тобой
мой
Боженька
постарался.
Tenía
que
ser,
Так
и
должно
было
быть,
Y
es
que
sin
duda,
Nos
Tocaba
Ser
Feliz,
И
без
сомнения,
Нам
Суждено
Было
Быть
Счастливыми,
Mi
corazón
volvió
a
latir,
nomas
te
vi,
Мое
сердце
снова
забилось,
как
только
я
тебя
увидел,
Y
supe
ahí,
que
la
mala
racha
había
llegado
a
su
fin.
И
я
понял
тогда,
что
черная
полоса
подошла
к
концу.
¡Es
Calibre
50
chiquitita!
¡Это
Calibre
50,
малышка!
Tenía
que
ser,
Так
и
должно
было
быть,
Porque
el
destino
te
guardaba
para
mí,
Ведь
судьба
хранила
тебя
для
меня,
Y
no
fue
suerte,
porque
mucho
te
pedí,
И
это
не
удача,
потому
что
я
много
молился
о
тебе,
Y
se
cumplió,
contigo
mi
Diosito
se
lució.
И
это
сбылось,
с
тобой
мой
Боженька
постарался.
Tenía
que
ser,
Так
и
должно
было
быть,
Y
es
que
sin
duda,
Nos
Tocaba
Ser
Feliz,
И
без
сомнения,
Нам
Суждено
Было
Быть
Счастливыми,
Mi
corazón
volvió
a
latir,
nomas
te
vi,
Мое
сердце
снова
забилось,
как
только
я
тебя
увидел,
Y
supe
ahí,
que
la
mala
racha
había
llegado
a
su
fin.
И
я
понял
тогда,
что
черная
полоса
подошла
к
концу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): edén muñoz, juancho zazueta
Attention! Feel free to leave feedback.