Lyrics and translation Calibre 50 - Tus Latidos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tus Latidos
Твои Пульсации
Hace
unos
meses
Несколько
месяцев
назад
La
conocí
por
face
Я
встретил
её
в
Фейсбуке
Sus
ojos,
su
sonrisa
Её
глаза,
её
улыбка
Tienen
un
no
sé
qué
Есть
в
ней
нечто
En
unas
horas
Через
несколько
часов
Ya
éramos
buenos
amigos
Мы
уже
были
хорошими
друзьями
Miro
sus
fotos
Я
смотрю
на
её
фотографии
Y
me
encanta,
ya
estoy
convencido
И
они
мне
нравятся,
я
уже
уверен
Es
poco
el
tiempo
Прошло
немного
времени
Pero
todo
sabe
de
mí
Но
она
знает
обо
мне
все
Jamás
imaginé
Я
никогда
не
мог
представить
Enamorarme
así
Что
влюблюсь
так
¿A
qué
sabrán
sus
besos?
Каковы
будут
её
поцелуи?
Me
lo
pregunto
y
un
suspiro
Я
задаюсь
этим
вопросом
и
вздыхаю
Aumenta
mis
latidos
Это
усиливает
мои
пульсации
Y
aunque
nunca
te
he
tocado
И
хотя
я
никогда
тебя
не
трогал
Y
aunque
nunca
te
he
besado
И
хотя
я
никогда
тебя
не
целовал
Te
amo
tanto
que
parece
Я
так
тебя
люблю,
что
кажется
Que
te
hice
mía
tantas
veces
Что
я
делал
тебя
моей
множество
раз
Y
aunque
no
nos
conocemos
И
хотя
мы
не
знакомы
Y
aunque
esto
parezca
cuento
И
хотя
это
может
показаться
сказкой
Solo
quiero
estar
contigo
Я
просто
хочу
быть
с
тобой
Y
algún
día
estar
sintiendo
tus
latidos
И
однажды
ощущать
твои
пульсации
Y
es
Calibre
50,
mi
reina
И
это
Calibre
50,
моя
королева
¿A
qué
sabrán
sus
besos?
Каковы
будут
её
поцелуи?
Me
lo
pregunto
y
un
suspiro
Я
задаюсь
этим
вопросом
и
вздыхаю
Aumenta
mis
latidos
Это
усиливает
мои
пульсации
Y
aunque
nunca
te
he
tocado
И
хотя
я
никогда
тебя
не
трогал
Y
aunque
nunca
te
he
besado
И
хотя
я
никогда
тебя
не
целовал
Te
amo
tanto
que
parece
Я
так
тебя
люблю,
что
кажется
Que
te
hice
mía
tantas
veces
Что
я
делал
тебя
моей
множество
раз
Y
aunque
no
nos
conocemos
И
хотя
мы
не
знакомы
Y
aunque
esto
parezca
cuento
И
хотя
это
может
показаться
сказкой
Solo
quiero
estar
contigo
Я
просто
хочу
быть
с
тобой
Y
algún
día
estar
sintiendo
tus
latidos
И
однажды
ощущать
твои
пульсации
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MUNOZ CANTU RODOLFO EDEN, LUNA DIAZ NELVA ESPERANZA, LUNA LUCIANO
Attention! Feel free to leave feedback.