Lyrics and translation Calibre 50 - Uno Más Que Tú
Si
crees
que
porque
tienes
vas
hacer
mejor
que
uno
Если
вы
думаете,
что,
потому
что
у
вас
есть,
вы
будете
делать
лучше,
чем
один
Déjame
te
comento
que
no
eres
el
rey
del
mundo
Позвольте
мне
сказать
вам,
что
вы
не
король
мира
Siempre
ahí
uno
más
que
tu
Всегда
есть
один
больше,
чем
ваш
Más
arriba
siempre
ahí
otro
Выше
всегда
там
другой
Más
cabrón
y
poderoso
Более
ублюдок
и
могущественный
El
que
es
inteligente
no
presume
lo
que
tiene,
Тот,
кто
умный,
не
хвастается
тем,
что
у
него
есть,
el
que
anda
aparentando
casi
siempre
todo
debe
тот,
кто
выглядит
почти
всегда
все
должно
Donde
miran
que
ahí
se
arriman,
con
tal
de
agarrar
poquito
Там,
где
они
смотрят,
они
сжимаются,
чтобы
схватить.
A
cualquier
cosa
se
anima
Что-нибудь
оживляется
Y
los
que
menos
tienen
son
los
que
más
te
И
те,
у
кого
меньше
всего
есть,
- это
те,
которые
вы
ofrecen,
y
los
que
menos
sirven
creen
que
todo
lo
merecen
они
предлагают,
и
те,
кто
меньше
всего
служит,
считают,
что
все
они
заслуживают
Cuando
el
corazón
te
sobra,
Когда
сердце
у
тебя
осталось,
la
riqueza
mas
sencilla
con
cualquier
cosita
brilla...
самое
простое
богатство
с
любой
мелочью
сияет...
Y
que
se
cree
esa
gente
que
nomas
mira
pa'
И
кто
верит,
что
люди,
которые
не
смотрят
па'
abajo,
resulta
que
nomas
cargan
lo
que
les
cuesta
caro
вниз,
оказывается,
nomas
загрузить
то,
что
стоит
им
дорого
Nada
saben
de
trabajo,
Ничего
не
знают
о
работе,
viendo
nomas
a
quien
chingan
a
ver
si
les
sacan
algo
видя,
кто
chingan
nomas,
чтобы
увидеть,
если
они
получают
что-то
Ay
estuvo
ya
de
ofensas
y
tantas
humillaciones
Ай
был
уже
обижен
и
так
много
унижений
Hoy
los
más
sinvergüenzas
son
los
que
hablan
de
valores
Сегодня
самые
негодяи-это
те,
кто
говорит
о
ценностях
Sin
rangos,
Без
диапазонов,
ni
posiciones
aun
lado
las
excepciones
entre
los
ricos
y
pobres
и
даже
исключений
между
богатыми
и
бедными
нет.
Y
los
que
menos
tienen
son
los
que
más
te
И
те,
у
кого
меньше
всего
есть,
- это
те,
которые
вы
ofrecen,
y
los
que
menos
sirven
creen
que
todo
lo
merecen
они
предлагают,
и
те,
кто
меньше
всего
служит,
считают,
что
все
они
заслуживают
Cuando
el
corazón
te
sobra,
Когда
сердце
у
тебя
осталось,
la
riqueza
mas
sencilla
con
cualquier
cosita
brilla...
самое
простое
богатство
с
любой
мелочью
сияет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): danilo avilez, edén muñoz
Attention! Feel free to leave feedback.