Calibre 50 - ¿Quién te Crees? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calibre 50 - ¿Quién te Crees?




No tiene por qué, mi ánimo, depender de ti
Это не должно, мое настроение, полагаться на вас
Duele tu adiós, tu olvido, todo lo que dejaste en
Больно твое прощание, забвение, все, что ты оставил во мне
Soy sincero, me está costando algo olvidarte
Честно говоря, мне трудно забыть тебя.
Pero la vida sigue y yo seguiré por otra parte
Но жизнь продолжается, и я буду продолжать с другой стороны
Te deseo lo mejor en esta vida y la que sigue
Я желаю тебе всего наилучшего в этой жизни и в том, что следует
Y no quisiera decirlo, pero este amor no lo consigues
И я не хотел бы это говорить, но эта любовь не получает его
Ni en la esquina y menos con esos amigos
Ни в углу, ни с теми друзьями.
Porque de la ruptura fueron partícipes y testigos
Из-за распада были причастны и свидетели
Yo, por mi parte, voy a estar bien, seré feliz
Я, со своей стороны, я буду в порядке, я буду счастлив
En cuanto a lo que hubo, lo tomaré como un desliz
Что касается того, что было, я возьму его как слайд
Y voy a decir mil veces una frase inmejorable
И я скажу тысячу раз непревзойденную фразу
"Fuiste una vez mi gran amor, pero nadie es indispensable"
"Вы когда-то были моей великой любовью, но никто не является незаменимым"
¿Quién te crees para disponer de
Кто вы думаете, чтобы распоряжаться мной
De mi buen o mal humor, de si soy o no feliz?
О моем хорошем или плохом настроении, о том, счастлив я или нет?
¿Quién te crees para no poderte superar?
Кто тебе верит, что ты не можешь преодолеть себя?
Pero voy a darme mi lugar, el que no supiste dar
Но я дам свое место, которое вы не знали, чтобы дать
Como si importaras, nada más
Как будто это важно для тебя.
Y un consejo de amigos, que eso dijiste que seríamos
И совет друзей, что ты сказал, что мы будем
Cierra los ojos al besar como cuando nos queríamos
Закрой глаза, когда мы целовались, как когда мы любили друг друга
Ciérralos y ruega a Dios que no presienta
Закройте их и молите Бога, чтобы он не чувствовал
Que besas pensando en mí, porque un día se va a dar cuenta
Ты целуешь, думая обо мне, потому что в один прекрасный день она поймет
Y van a discutir, parece que los estoy viendo
И они будут спорить, похоже, я их вижу.
Y estoy casi seguro que terminarán rompiendo
И я почти уверен, что они сломаются
Esta relación que no tiene pies ni cabeza
Эти отношения, у которых нет ни ног, ни головы
Porque buscas olvido, y de colección eres su pieza
Потому что ты ищешь забвения, а из коллекции ты его часть
Y no te deseo mal, por lo mucho que parece
И я не желаю вам зла, насколько это кажется
Aunque pensándolo bien, igual y te lo mereces
Хотя, если подумать, все равно, и вы это заслужили
Por el pequeño gran desastre que hiciste en mi vida
Из-за того маленького беспорядка, который ты устроил в моей жизни.
Porque aunque ya te perdoné, mi corazón jamás lo olvida
Потому что, хотя я уже простил тебя, мое сердце никогда не забывает об этом
¿Quién te crees para disponer de
Кто вы думаете, чтобы распоряжаться мной
De mi buen o mal humor, de si soy o no feliz?
О моем хорошем или плохом настроении, о том, счастлив я или нет?
¿Quién te crees para no poderte superar?
Кто тебе верит, что ты не можешь преодолеть себя?
Pero voy a darme mi lugar, el que no supiste dar
Но я дам свое место, которое вы не знали, чтобы дать
Como si importaras, nada más
Как будто это важно для тебя.





Writer(s): rodolfo eden muñoz cantu


Attention! Feel free to leave feedback.