Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
gotta
be
real
wit'
you,
baby
Ich
muss
ehrlich
zu
dir
sein,
Baby
Just
gotta
let
you
know
Ich
muss
es
dich
einfach
wissen
lassen
You've
got
the
love
that
I
want
(That's
right)
Du
hast
die
Liebe,
die
ich
will
(Das
stimmt)
The
love
that
I
need
(Word
is
bond,
it's
butta,
baby)
Die
Liebe,
die
ich
brauche
(Ehrenwort,
es
ist
Butter,
Baby)
(Check
this
out)
(Hör
zu)
You're
like
my
homie,
my
shorty,
you've
shown
me
so
many
things
Du
bist
wie
meine
Freundin,
meine
Kleine,
du
hast
mir
so
viele
Dinge
gezeigt
And
you're
so
special
to
me
Und
du
bist
so
besonders
für
mich
We
been
kickin'
it
for
a
while,
your
sexy
smile,
Prima
Donna
style
Wir
hängen
schon
eine
Weile
ab,
dein
sexy
Lächeln,
Prima
Donna
Stil
Ooh,
you're
drivin'
me
so
wild
(so
wild)
Oh,
du
machst
mich
so
wild
(so
wild)
Ain't
got
no
reputation,
educated
conversation
Ich
habe
keinen
Ruf,
nur
gebildete
Gespräche
And,
ooh,
you've
got
that
bomb
love
makin'
Und,
oh,
du
hast
diese
Wahnsinns-Liebe
It's
more
than
sexual,
this
love
you
know,
is
proper
though
Es
ist
mehr
als
sexuell,
diese
Liebe,
die
du
kennst,
ist
jedoch
echt
It's,
oh,
so,
so
incredible
Es
ist,
oh,
so,
so
unglaublich
You've
got
the
love
that
I
want
(The
love
you
want)
Du
hast
die
Liebe,
die
ich
will
(Die
Liebe,
die
du
willst)
And
you've
got
the
love
that
I
need
(The
love
you
need)
Und
du
hast
die
Liebe,
die
ich
brauche
(Die
Liebe,
die
du
brauchst)
Girl,
it's
so
smooth
and
so
creamy
(You
know,
you
know)
Mädchen,
es
ist
so
sanft
und
so
cremig
(Du
weißt,
du
weißt)
You've
got
that
butta
love,
baby
(You've
got
that
butta
love,
baby)
Du
hast
diese
Butter-Liebe,
Baby
(Du
hast
diese
Butter-Liebe,
Baby)
You've
got
the
love
that
I
want
(The
love
you
want)
Du
hast
die
Liebe,
die
ich
will
(Die
Liebe,
die
du
willst)
And
you've
got
the
love
that
I
need
(The
love
you
need)
Und
du
hast
die
Liebe,
die
ich
brauche
(Die
Liebe,
die
du
brauchst)
Girl,
it's
so
smooth
and
so
creamy
Mädchen,
es
ist
so
sanft
und
so
cremig
You've
got
that
butta
love,
oh,
baby
Du
hast
diese
Butter-Liebe,
oh,
Baby
You've
got
it
goin'
on,
word
is
bond,
sundress
with
platforms
Du
hast
es
drauf,
Ehrenwort,
Sommerkleid
mit
Plateauschuhen
Feet
pedicure
with
no
corns
Pediküre
ohne
Hühneraugen
You've
got
that
sex
appeal,
on
the
real,
so
sure
Du
hast
diese
Sexyness,
wirklich,
so
sicher
Soft
hands,
French
manicure,
no
makeup,
you're
so
pure
Weiche
Hände,
französische
Maniküre,
kein
Make-up,
du
bist
so
rein
You
don't
be
trippin'
when
I'm
kickin'
it
with
my
niggas
Du
flippst
nicht
aus,
wenn
ich
mit
meinen
Jungs
abhänge
You
don't
be
questionin'
where
I
been
and
what
I
did
Du
fragst
nicht,
wo
ich
war
und
was
ich
gemacht
habe
You
got
that
confidence,
sexiness,
thickness,
that
bomb
shit
Du
hast
dieses
Selbstvertrauen,
Sexyness,
Fülle,
diese
Wahnsinns-Sache
And
I
like
it
(oh)
Und
ich
mag
es
(oh)
When
I'm
chillin'
with
my
homies
(Think
about
it)
Wenn
ich
mit
meinen
Kumpels
chille
(Denk
darüber
nach)
I
think
about
you
only
Denke
ich
nur
an
dich
(You
know
what
I
want)
You
got
what
I
want
(Du
weißt,
was
ich
will)
Du
hast,
was
ich
will
(You
know
what
it
is)
It's
that
(Ooh)
butta
love
(Du
weißt,
was
es
ist)
Es
ist
diese
(Ooh)
Butter-Liebe
(All
you
got
to
do)
Just
hit
me
on
my
hip
baby
(Alles,
was
du
tun
musst)
Schreib
mir
einfach,
Baby
(And
I
will,
I
will)
I'll
meet
you
at
your
crib,
baby
(Und
ich
werde,
ich
werde)
Ich
treffe
dich
bei
dir,
Baby
Cause
I'll
rock
your
world,
I'll
rock
you,
girl
Denn
ich
werde
deine
Welt
rocken,
ich
werde
dich
rocken,
Mädchen
Butta
babe,
butta,
babe
Butter-Babe,
Butter-Babe
You've
got
the
love
that
I
want
(The
love
you
want)
Du
hast
die
Liebe,
die
ich
will
(Die
Liebe,
die
du
willst)
And
you've
got
the
love
that
I
need
(The
love
you
need)
Und
du
hast
die
Liebe,
die
ich
brauche
(Die
Liebe,
die
du
brauchst)
Girl,
it's
so
smooth
and
so
creamy
(You
know,
you
know)
Mädchen,
es
ist
so
sanft
und
so
cremig
(Du
weißt,
du
weißt)
You've
got
that
butta
love,
baby
don't
sleep
you
get
there
Du
hast
diese
Butter-Liebe,
Baby,
schlaf
nicht,
du
wirst
es
schaffen
You
know
you
do
that
i
that
i
ohh
yeah
Du
weißt,
du
machst,
dass
ich,
dass
ich,
ohh
yeah
Oh
so
smoothin
Oh,
so
beruhigend
You've
got
that
you
got
that
butta
love
Du
hast
das,
du
hast
diese
Butter-Liebe
You've
got
those
sexy
eyes,
enticing
thighs,
you
make
me
rise
Du
hast
diese
sexy
Augen,
verführerische
Schenkel,
du
bringst
mich
zum
Steigen
(You've
got
that
love
I
wanna
try,
(Du
hast
diese
Liebe,
die
ich
probieren
will,
Send
my
tongue
up
and
down
your
spine)
Meine
Zunge
deine
Wirbelsäule
rauf
und
runter)
You've
got
that
perfect
shape,
the
love
you
make,
I
scream
your
name
Du
hast
diese
perfekte
Form,
die
Liebe,
die
du
machst,
ich
schreie
deinen
Namen
(Wanna
take
all
your
clothes
off,
sex
you
till
the
song
goes
off)
(Ich
will
all
deine
Kleider
ausziehen,
dich
lieben,
bis
der
Song
zu
Ende
ist)
I
like
your
everything,
your
navel
and
your
pinky
ring
Ich
mag
alles
an
dir,
deinen
Bauchnabel
und
deinen
kleinen
Fingerring
(Sexy
from
head
to
toe,
girl,
never
gonna
let
you
go)
(Sexy
von
Kopf
bis
Fuß,
Mädchen,
ich
werde
dich
niemals
gehen
lassen)
You
got
that
confidence,
sexiness,
thickness
that
bomb
play
Du
hast
dieses
Selbstvertrauen,
Sexyness,
Fülle,
diese
Wahnsinns-Show
And
I
like
it
all,
yeah
Und
ich
mag
es
alles,
yeah
You've
got
it
goin'
on,
word
is
bomb,
baby
Du
hast
es
drauf,
Ehrenwort,
Baby
You've
got
that
sex
appeal,
on
the
real,
lady
Du
hast
diese
Sexyness,
wirklich,
Lady
You're
like
my
homie,
my
shorty,
huh
Du
bist
wie
meine
Freundin,
meine
Kleine,
huh
You've
got
that
butta
love
Du
hast
diese
Butter-Liebe
You've
got
it
goin'
on,
don't
you
know,
that's
for
sure
Du
hast
es
drauf,
weißt
du
nicht,
das
ist
sicher
I
like
your
face
and
hands
and
all
of
your
pretty
toes
Ich
mag
dein
Gesicht
und
deine
Hände
und
all
deine
hübschen
Zehen
Baby,
you're
so
right,
you're
locked
tight
Baby,
du
bist
so
richtig,
du
bist
fest
verschlossen
You've
got
that
butta
love,
oh
Du
hast
diese
Butter-Liebe,
oh
I
want
it,
I
need
it
Ich
will
sie,
ich
brauche
sie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): calibre
Attention! Feel free to leave feedback.