CalicoDEIRA - Healed - translation of the lyrics into German

Healed - CalicoDEIRAtranslation in German




Healed
Geheilt
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Whoa, whoa, whoa, whoa, yeah
Whoa, whoa, whoa, whoa, yeah
CalicoDEIRA, CalicoDEIRA, CalicoDEIRA
CalicoDEIRA, CalicoDEIRA, CalicoDEIRA
Check it, check it, check it
Check it, check it, check it
Healed from a broken heart
Geheilt von einem gebrochenen Herzen
Healed from a broken heart
Geheilt von einem gebrochenen Herzen
Tattoos all on my arms
Tattoos überall auf meinen Armen
Convoy of tinted cars
Konvoi von getönten Autos
No cap, I'm going hard
Kein Scheiß, ich geb' Vollgas
Real iced out audemar
Echt eisgekühlte Audemar
Loose ends, I cut them off
Lose Enden, ich schneide sie ab
These bands are all I want
Diese Bänder sind alles, was ich will
Why can't I get enough
Warum kann ich nicht genug bekommen
Healed from a broken heart
Geheilt von einem gebrochenen Herzen
Tattoos all on my arms
Tattoos überall auf meinen Armen
Convoy of tinted cars
Konvoi von getönten Autos
No cap, I'm going hard
Kein Scheiß, ich geb' Vollgas
Real iced out audemar
Echt eisgekühlte Audemar
Loose ends, I cut them off
Lose Enden, ich schneide sie ab
These bands are all I want
Diese Bänder sind alles, was ich will
Why can't I get enough
Warum kann ich nicht genug bekommen
No one can get involved
Niemand kann sich einmischen
Serve fiends who got withdrawals
Bediene Junkies, die Entzugserscheinungen haben
Won't return no missed calls
Werde keine verpassten Anrufe zurückrufen
My phone's on airplane mode
Mein Handy ist im Flugmodus
Can't talk, I'm in the zone
Kann nicht reden, ich bin in der Zone
Extendo in the pole
Verlängerung in der Stange
Don't make me lose control
Bring mich nicht dazu, die Kontrolle zu verlieren
Don't tempt me or ill go
Versuch mich nicht, sonst werde ich
Ape shit with the iron sight
Verrückt spielen mit dem Visier
Your style so basic
Dein Stil ist so basic
Like what's your clothing's price
Was kostet deine Kleidung?
Rome wasn't built in a day
Rom wurde nicht an einem Tag erbaut
I'll make it happen overnight
Ich werde es über Nacht schaffen
You'd really kill for the fame
Du würdest wirklich für den Ruhm töten
But would you make a sacrifice
Aber würdest du ein Opfer bringen
Your ice ain't as cold and clean as mine is
Dein Eis ist nicht so kalt und sauber wie meines
Pop out at the party, they're playing my songs
Komm auf die Party, sie spielen meine Songs
faded from hitting the bong
Benebelt vom Bongrauchen
Wavy, I'm dripping in sauce
Wavy, ich triefe vor Soße
All these chains are on me and they shining
All diese Ketten sind an mir und sie glänzen
Wockhardt in my foam double cup
Wockhardt in meinem Doppelbecher aus Schaumstoff
No longer the person I was
Bin nicht mehr die Person, die ich war
Don't wanna return to the dust
Will nicht zum Staub zurückkehren
Healed from a broken heart
Geheilt von einem gebrochenen Herzen
Tattoos all on my arms
Tattoos überall auf meinen Armen
Convoy of tinted cars
Konvoi von getönten Autos
No cap, I'm going hard
Kein Scheiß, ich geb' Vollgas
Real iced out audemar
Echt eisgekühlte Audemar
Loose ends, I cut them off
Lose Enden, ich schneide sie ab
These bands are all I want
Diese Bänder sind alles, was ich will
Why can't I get enough
Warum kann ich nicht genug bekommen
Healed from a broken heart
Geheilt von einem gebrochenen Herzen
Tattoos all on my arms
Tattoos überall auf meinen Armen
Convoy of tinted cars
Konvoi von getönten Autos
No cap, I'm going hard
Kein Scheiß, ich geb' Vollgas
Real iced out audemar
Echt eisgekühlte Audemar
Loose ends, I cut them off
Lose Enden, ich schneide sie ab
These bands are all I want
Diese Bänder sind alles, was ich will
Why can't I get enough
Warum kann ich nicht genug bekommen
Why can't I get enough
Warum kann ich nicht genug bekommen
Healed from a broken heart
Geheilt von einem gebrochenen Herzen
Tattoos all on my arms
Tattoos überall auf meinen Armen
Convoy of tinted cars
Konvoi von getönten Autos
No cap, I'm going hard
Kein Scheiß, ich geb' Vollgas
Real iced out audemar
Echt eisgekühlte Audemar
Loose ends, I cut them off
Lose Enden, ich schneide sie ab
These bands are all I want
Diese Bänder sind alles, was ich will
Why can't I get enough
Warum kann ich nicht genug bekommen
Healed from a broken heart
Geheilt von einem gebrochenen Herzen
Tattoos all on my arms
Tattoos überall auf meinen Armen
Convoy of tinted cars
Konvoi von getönten Autos
No cap, I'm going hard
Kein Scheiß, ich geb' Vollgas
Real iced out audemar
Echt eisgekühlte Audemar
Loose ends, I cut them off
Lose Enden, ich schneide sie ab
These bands are all I want
Diese Bänder sind alles, was ich will
Why can't I get enough
Warum kann ich nicht genug bekommen





Writer(s): Demetri Ramos


Attention! Feel free to leave feedback.